Términos y condiciones
Resumen
- 1.INTRODUCCIÓN
- 1.1Estos Términos y condiciones generales («Términos generales»), junto con la Política de reembolso y cancelación, disponible en https://www.kiwi.com/pages/content/refunds («Política de reembolso»), y los Términos de uso, disponibles en https://www.kiwi.com/pages/content/terms («Términos de uso»), conforman el contrato entre Kiwi.com y tú como cliente («contrato»). Los términos definidos en estos Términos generales tendrán el mismo significado cuando se utilicen en la Política de reembolso o en los Términos de uso y viceversa. Las referencias en singular incluyen el plural y viceversa. A menos que se especifique expresamente lo contrario, cualquier referencia a algún artículo se considerará como una referencia a los artículos incluidos en estos Términos generales.
- 1.2Estos Términos generales se aplican a los servicios ofrecidos y proporcionados por Kiwi.com a través de la web www.kiwi.com («web») o la aplicación móvil para iOS y Android («aplicación»), que están operadas por Kiwi.com (colectivamente, la «plataforma Kiwi.com»), o bien por Kiwi.com a través de otros medios (por ejemplo, contactando con nuestro equipo de atención al cliente o por vía de terceros).
- 1.3Tu relación con Kiwi.com
- 1.3.1Siempre que hagamos mención de «Kiwi.com», «nosotros», «nos» y «nuestro», y sus derivados, nos referimos a:
- (a)Kiwi.com s.r.o., con domicilio social en Lazaretní 925/9, Zábrdovice, código postal 615 00 Brno, República Checa, con número de identificación de persona jurídica 29352886, inscrita en el Registro Mercantil del Tribunal Regional de Brno, con el expediente n.º C 74565 y con el número de identificación fiscal CZ29352886, o
- (b)Kiwi.com, Inc., con domicilio social en 1221 Brickell Avenue, Suite 1115, Miami, Florida, 33131, Estados Unidos, siempre que tú cumplas los siguientes requisitos: (i) realices el pago mediante una tarjeta de crédito o débito de marca Visa o Mastercard emitida por un banco o emisor registrado en los Estados Unidos, y (ii) realices el pago del servicio de Kiwi.com correspondiente en USD.
- 1.3.2Cuando nos referimos a ti como cliente de Kiwi.com, utilizamos los términos «cliente», «tú» y «tu».
- 1.3.3Para referirnos a cualquier otra persona a la que incluyas en una reserva o para la cual solicites cualquier servicio de Kiwi.com o de terceros, usaremos el término «otros pasajeros». Al completar una reserva, declaras que los otros pasajeros te han facilitado todos los consentimientos y autorizaciones legales requeridos para proporcionar a Kiwi.com sus datos personales y para que podamos formalizar en su nombre los contratos necesarios con los terceros proveedores de servicios externos.
- 1.4Formalización del contrato
- 1.4.1El contrato entre tú y Kiwi.com queda formalizado en el momento en que completas una reserva o solicitas cualquier servicio de Kiwi.com. El contrato puede quedar formalizado en cualquiera de los idiomas plenamente disponibles en la plataforma Kiwi.com de acuerdo con tu elección realizada a través de la plataforma Kiwi.com antes de formalizar el contrato.
- 1.4.2Si actúas como usuario registrado, es decir, si has creado una cuenta de acuerdo con nuestros Términos de uso, se considerará que has formalizado el contrato para todas tus futuras reservas y no se te solicitará tu confirmación antes de cada nueva reserva. Nos reservamos el derecho a modificar estos Términos generales en el futuro. En caso de que se produzca algún cambio, te informaremos de ello y te permitiremos finalizar el contrato con Kiwi.com eliminando tu cuenta dentro de un plazo especificado. Si ese plazo transcurre sin que hayas finalizado el contrato, los cambios se aplicarán a todas las nuevas reservas realizadas a partir de ese momento.
- 1.4.3Una solicitud individual realizada en el marco de este contrato y bajo las condiciones estipuladas en estos Términos generales («reserva») se considerará formalizada una vez que hayas completado todos los pasos que se indican a continuación («proceso de reserva»):
- (a)selección de los servicios de terceros, los servicios adicionales de Kiwi.com y las condiciones de los billetes virtuales,
- (b)envío a Kiwi.com de toda la información requerida por la plataforma Kiwi.com,
- (c)confirmación de la reserva a través de la acción correspondiente en la plataforma Kiwi.com, como utilizando el botón de confirmación final (pago); antes de la confirmación de la reserva, puedes comprobar las opciones que has seleccionado durante el proceso de reserva, verificar la información que has introducido y realizar correcciones o ajustes sobre los datos,
- (d)pago del precio de la reserva a Kiwi.com.
- 1.4.4Kiwi.com archivará todas las reservas formalizadas. Podrás acceder a ellas mediante tu cuenta de Kiwi.com y de acuerdo con lo establecido en los Términos de uso.
- 1.5Nuestros servicios
- 1.5.1Kiwi.com funciona como un motor de búsqueda que te permite buscar entre los transportes de cientos de compañías diferentes y también proporciona diversos servicios relacionados. De acuerdo con las condiciones de estos Términos generales, prestamos los siguientes servicios:
- (a)Reserva inicial (Sección 2),
- (b)Gestión de reservas (Sección 3),
- (c)Condiciones de las tarifas virtuales (Sección 5),
- (d)Garantía Kiwi.com (Sección 6),
- (e)Atención al cliente (Sección 7),
- (f)Servicios de gestión de reembolsos, que se ofrecen bajo las condiciones de nuestra Política de reembolso. (Los servicios enumerados en el artículo 1.5.1 recibirán la denominación colectiva de «servicios de Kiwi.com»).
- 2.RESERVA INICIAL
- 2.1Kiwi.com te permite buscar ofertas de diversos terceros proveedores de transporte personal que actúan como vendedores («compañías») de servicios de transporte personal («transporte») y de los servicios complementarios relacionados con los transportes («servicios complementarios de las compañías»).
- 2.2Kiwi.com también te permite combinar los transportes y los servicios complementarios ofrecidos por diferentes compañías en itinerarios virtuales («itinerario»), añadir otros servicios adicionales de terceros («servicios complementarios externos a las compañías») relacionados con el itinerario y ofrecidos por terceros proveedores de servicios que no son las compañías de transporte y que actúan como vendedores («proveedores de servicios complementarios externos a las compañías»), y adquirir ciertos servicios adicionales relacionados con el itinerario y proporcionados por Kiwi.com («servicios adicionales de Kiwi.com»).
- 2.3El transporte, los servicios complementarios de las compañías y los servicios complementarios externos a las compañías recibirán la denominación colectiva de «servicios de terceros». Las compañías y los proveedores de servicios complementarios externos a las compañías recibirán la denominación de «terceros proveedores de servicios». Las solicitudes de servicios de terceros que realices a terceros proveedores de servicios individuales se denominarán «reservas de servicios de terceros».
- 2.4Una vez completada la reserva, solicitas a Kiwi.com que actúe como intermediario en la formalización en tu nombre de los diversos contratos con los terceros proveedores de servicios y que te proporcione toda la información necesaria para hacer un uso adecuado de los servicios de terceros. Los contratos formalizados con las compañías en tu nombre y de acuerdo con tu reserva recibirán la denominación de «contratos de transporte», y las solicitudes realizadas a las compañías se denominarán «reservas de la compañía».
- 2.5En virtud de las condiciones de tu reserva y de este contrato, Kiwi.com actuará como intermediario en la formalización en tu nombre de los contratos de transporte entre tú y las compañías. Por lo tanto, pasarás a ser una de las partes de los contratos de transporte y, como tal, deberás cumplir con sus términos y condiciones. Eres responsable de familiarizarte con los términos y condiciones de los contratos de transporte. Al completar la reserva, declaras que así lo has hecho. Esto también se aplicará a cualquier otra reserva de la compañía realizada en tu nombre en virtud de este contrato (por ejemplo, en el marco de la Garantía Kiwi.com).
- 2.6Datos virtuales
- 2.6.1De acuerdo con estos términos, reconoces y aceptas que, con el fin de reservar los servicios de terceros, podemos crear una dirección de correo electrónico y datos de pago virtuales que utilizaremos durante la reserva de los servicios de terceros que hayas solicitado en tu reserva («datos virtuales»). Esto significa que podemos:
- (a)proporcionar esa dirección de correo electrónico virtual a las compañías y a otros terceros proveedores de servicios, y
- (b)utilizar los datos de pago virtuales para abonar el precio de la reserva de las compañías a estas últimas, y a los terceros proveedores de servicios el precio de los servicios de terceros.
- 2.6.2Además, confirmas que estos datos virtuales coinciden con tus datos personales y aceptas el hecho de que estos datos virtuales se transfieran a las compañías como tus datos personales durante la tramitación de las reservas de la compañía. Por lo tanto, cuando las compañías requieran la dirección de correo electrónico y los datos de pago del cliente, utilizaremos esos datos virtuales. Para los casos en que las compañías puedan requerir el envío de los datos del cliente tal como nos fueron proporcionados por este, declaras que has facilitado esos datos virtuales a Kiwi.com.
- 2.6.3El hecho de que proporcionemos esos datos virtuales a los terceros proveedores también implica que Kiwi.com recibirá todas las informaciones y pagos por parte de los terceros proveedores y te los remitirá de acuerdo con las condiciones de estos Términos generales y de la Política de reembolso.
- 2.7Virtual Interlining. Una de las principales ventajas de Kiwi.com es el uso de nuestra tecnología Virtual Interlining para combinar vuelos en itinerarios virtuales que conectan transportes de compañías que no trabajan juntas («itinerarios con trasbordo propio»), lo cual muchas veces te permitirá viajar por menos dinero. Al crear estos itinerarios, hacemos todo lo posible para garantizar que tengas tiempo suficiente para el trasbordo. Sin embargo, para cubrir posibles retrasos, cancelaciones o cambios de horario, ofrecemos a nuestros clientes la opción de adquirir la Garantía Kiwi.com (Sección 6). Aun así, al elegir un itinerario con trasbordo propio, debes tener en cuenta lo siguiente:
- 2.7.1durante las escalas, tendrás que recoger el equipaje y volver a facturarlo, y
- 2.7.2es probable que debas pasar por controles de aduanas e inmigración, de manera que podrías tener que presentar visados u otra documentación requerida y cumplir con requisitos de entrada adicionales para poder ingresar en los países en los que hagas escala.
- 2.8Bloqueo de precio
- 2.8.1Los precios de los transportes son muy dinámicos y tienden a cambiar con frecuencia. Para protegerte ante esa volatilidad de los precios, Kiwi.com puede ofrecerte la posibilidad de bloquear el precio de un itinerario específico que hayas encontrado a través de la plataforma Kiwi.com durante un periodo de tiempo determinado («plazo de bloqueo»). A menos que en la oferta se especifique lo contrario, el plazo de bloqueo será de 72 horas desde el momento en que confirmes el bloqueo y abones la tasa correspondiente tal como se detalla más abajo.
- 2.8.2La protección ante los cambios se aplicará hasta llegar a una determinada diferencia de precio que se te comunicará junto con la oferta («límite de bloqueo»). Si el precio de la reserva de la compañía cambia dentro del plazo de bloqueo y el aumento del precio es inferior o igual al límite de bloqueo, podrás completar la reserva por el precio original de los transportes que se te mostró en el momento en que realizaste el bloqueo.
- 2.8.3Si completas la reserva con el precio bloqueado, la diferencia de precio se deducirá de la tasa de servicio de Kiwi.com o se sumará a ella. El precio bloqueado solo será aplicable a las especificaciones de la reserva seleccionadas en el momento de la confirmación y el pago de la tasa de bloqueo de precio. Si añades servicios de terceros o seleccionas otros complementos de pago en el momento de formalizar la reserva bloqueada, el precio general de la reserva cambiará.
- 2.8.4Para hacer uso de esta opción, deberás abonar una tasa de reserva por el importe especificado en la oferta («tasa de bloqueo de precio»).
- 2.8.5A menos que se especifique lo contrario, la tasa de bloqueo de precio se considerará como un depósito del precio de la reserva, de manera que, si decides finalizar la reserva dentro del plazo de bloqueo, la tasa de bloqueo de precio se deducirá del precio de la reserva. Si no completas la reserva dentro del plazo de bloqueo, perderás el importe de la tasa de bloqueo de precio. Kiwi.com se reserva el derecho a excluir este artículo, en cuyo caso la tasa de bloqueo de precio no se deducirá del precio de la reserva. Si procede, se te informará sobre este particular antes del pago de la tasa de bloqueo de precio.
- 2.8.6Si la diferencia de precio en el momento en que te dispongas a completar la reserva es superior al límite de bloqueo, te reembolsaremos la tasa de bloqueo de precio. Si intentas completar la reserva pero los billetes para ese transporte se han agotado, también te reembolsaremos la tasa de bloqueo de precio. En este caso, se aplicarán los términos de la Política de reembolso. Nos reservamos el derecho a ofrecerte la opción de abonar la diferencia entre el precio máximo bloqueado y el nuevo para que puedas completar la reserva de todas formas.
- 3.GESTIÓN DE RESERVAS
- 3.1La «gestión de reservas» es un servicio de asistencia que consiste en:
- 3.1.1La recepción de todas las comunicaciones remitidas por los terceros proveedores de servicios en relación con los servicios de terceros solicitados, el procesamiento de las comunicaciones recibidas, la selección de la información importante y necesaria para que puedas hacer uso de los servicios de terceros solicitados y la transmisión de esta información a través de los canales que utilicemos para comunicarnos contigo.
- 3.1.2La tramitación del check-in online con las compañías de tu reserva en tu nombre y en el de los otros pasajeros, utilizando la información que nos proporcionaras para este fin y los datos sobre ti que se hayan recopilado de otra manera o que podrían deducirse de cualquiera de nuestras interacciones anteriores.
- 3.1.3La aceptación o el rechazo de transportes alternativos ofrecidos por las compañías en caso de cancelación o de cambios en el transporte por parte de la compañía, tal como se establece con más detalle en los artículos 3.8 a 3.10.
- 3.2Solo tendremos la obligación de realizar el check-in de acuerdo con el artículo 3.1.2 si nos facilitas toda la información necesaria dentro de los plazos especificados por nosotros en la plataforma Kiwi.com.
- 3.3En el marco de la gestión de reservas tal como la ofrecemos, tras tu solicitud y pago de los precios correspondientes estipulados por los terceros proveedores de servicios y en virtud de tu relación contractual con ellos o de los contratos que estos hayan formalizado con Kiwi.com, nos encargaremos de:
- 3.3.1tramitar los cambios de tus reservas de servicios de terceros, y
- 3.3.2tramitar tus solicitudes de otros servicios de terceros adicionales. (Estos servicios recibirán la denominación colectiva de «servicios adicionales de gestión de reservas»).
- 3.4Por la prestación de los servicios adicionales de gestión de reservas, tendremos derecho a cobrar una tasa cuyo importe te comunicaremos antes de tu confirmación y pago del servicio («tasa de gestión»). El importe preestablecido de la tasa de gestión es de 30 EUR (o un importe equivalente en la divisa seleccionada) por solicitud. Tienes la posibilidad de reducir o eliminar la tasa de gestión mediante la compra de la opción correspondiente durante el proceso de reserva y de acuerdo con las condiciones estipuladas en los términos de esa opción. Cuando ofrecemos la opción de tramitar otras reservas de las compañías en tu nombre como parte de los servicios adicionales de gestión de reservas, el precio que se muestra incluye el precio de la reserva de la compañía y la tasa de servicio de Kiwi.com.
- 3.5De cara a la prestación de los servicios de gestión de reservas y los servicios adicionales de gestión de reservas, autorizas a Kiwi.com a realizar en tu nombre todas las acciones requeridas para proporcionar estos servicios o, si Kiwi.com lo considera necesario, para garantizar la prestación de los servicios de terceros que hayas solicitado por parte de los terceros proveedores de servicios de manera que se cumplan las especificaciones de tu reserva. Esto incluye cualquier comunicación necesaria con los terceros proveedores de servicios en nuestro nombre o en el tuyo.
- 3.6En algunos casos, con el objetivo de ofrecerte los mejores precios del transporte, realizamos las reservas de la compañía a través de canales o de terceros que no nos permiten darte acceso a las interfaces de usuario de las reservas de la compañía (por ejemplo, canales de distribución global o colaboradores de reservas). En esas situaciones, deberás tramitar todas tus solicitudes con las compañías a través de nuestros servicios adicionales de gestión de reservas.
- 3.7Derivación de recuperación de reclamaciones. Una vez completada tu reserva, nos solicitas que te prestemos servicios de derivación de recuperación de reclamaciones. De cara a la prestación de este servicio de derivación, nos autorizas a evaluar si cumples los requisitos para presentar cualquier reclamación de compensaciones y que valoremos (a nuestro exclusivo criterio) si resulta adecuado derivarte a los servicios externos de un tercero como AirHelp Germany GmbH («AirHelp»). Si llegamos a la conclusión de que cumples los requisitos para recibir una compensación por parte de las compañías, te enviaremos una invitación para que solicites los servicios de ejecución de compensaciones de AirHelp. No tienes ninguna obligación de hacer valer tus reclamaciones a través de esos servicios de ejecución. La tasa por los servicios de AirHelp se regirá por los términos de tu contrato con AirHelp.
- 3.8Virtual Interlining - Cambios en el transporte. En el caso de nuestros itinerarios con Virtual Interlining, en los que tenemos la opción de aceptar o rechazar en tu nombre los transportes alternativos ofrecidos por las compañías, tomaremos la decisión correspondiente en función de cómo afecte la alternativa ofrecida a tu capacidad para llegar a tiempo al siguiente transporte de tu itinerario; es decir, valoraremos si en el destino de escala específico dispondrás de tiempo suficiente para realizar el trasbordo propio tal como queda establecido en el artículo 2.7 («requisitos de tiempo para el trasbordo propio»).
- 3.9Si alguna de las alternativas ofrecidas cumple con los requisitos de tiempo para el trasbordo propio y el cambio de horario entre la salida original y la nueva salida programada es inferior a 24 horas, aceptaremos el transporte ofrecido que en nuestra opinión se ajuste mejor a las especificaciones de tu itinerario original y te informaremos sobre ese cambio. Si ninguna de las alternativas ofrecidas cumple con los requisitos de tiempo para el trasbordo propio, las rechazaremos y solicitaremos un reembolso. Esto se considera un servicio de gestión de reembolsos y se rige por las condiciones de la Política de reembolso.
- 3.10En los casos en que al menos una de las alternativas ofrecidas cumpla con los requisitos de tiempo para el trasbordo propio (o si no hay ningún transporte de conexión posterior) pero la diferencia entre la salida original y la nueva salida de cualquiera de las alternativas ofrecidas sea superior a 24 horas, siempre que sea posible te informaremos sobre el cambio y te permitiremos decidir si aceptas o no alguna de esas alternativas ofrecidas. Si no nos comunicas tu decisión a través de los medios designados para ello dentro del plazo que especifiquemos, procederemos a solicitar un reembolso. Esto se considera un servicio de gestión de reembolsos y se rige por las condiciones de la Política de reembolso.
- 4.TASAS, COSTES Y CARGOS
- 4.1El precio que pagas por la reserva («precio de la reserva») consiste en:
- 4.1.1El precio del transporte y de los servicios complementarios de la compañía («precio de la reserva de la compañía») que se abona a las compañías por la realización de sus reservas.
- 4.1.2El precio de los servicios complementarios externos a las compañías («precio de los servicios complementarios externos a las compañías») que se paga a los proveedores de servicios complementarios externos a las compañías por la reserva de sus servicios.
- 4.1.3La tasa por los servicios de Kiwi.com («tasa de servicio de Kiwi.com»), que incluye, según corresponda:
- (a)la tasa por la reserva del transporte y los servicios complementarios de las compañías,
- (b)la tasa por la reserva de los servicios complementarios externos a las compañías, y
- (c)las tasas por los servicios adicionales de Kiwi.com (por ejemplo, la Garantía Kiwi.com), niveles superiores de servicios de atención al cliente (Sección 7), condiciones de garantía virtual u otros servicios de Kiwi.com seleccionados durante el proceso de reserva.
- 4.2El desglose del precio de la reserva en los conceptos de precio de la reserva de la compañía, precio de los servicios complementarios externos a las compañías y tasa de servicio de Kiwi.com se te presentará durante el proceso de reserva, y podrás verlo pasando el cursor sobre la indicación «Total». A su vez, el precio de la reserva de la compañía se desglosa en el precio del transporte (tarifa base) y los servicios complementarios de la compañía. En algunos casos, la tasa de servicio de Kiwi.com tiene un valor negativo. Esto significa que, en la práctica, Kiwi.com está financiando el importe para ofrecerte un precio de reserva más bajo.
- 4.3Precios del transporte
- 4.3.1Aunque siempre intentamos trabajar con la información más precisa y actualizada sobre los precios de las reservas de las compañías, esos importes tienden a ser muy volátiles y, en ocasiones, pueden cambiar incluso segundos después de que hayas finalizado tu reserva. Por lo tanto, no siempre podemos garantizar que el precio que te mostramos durante el proceso de reserva sea el precio que ofrecen las compañías en ese momento exacto.
- 4.3.2En cuanto completas tu reserva, nosotros nos ponemos en marcha para solicitar todos los servicios de terceros que hayas seleccionado, incluidos los transportes individuales. Sin embargo, el precio de la reserva de la compañía por el cual conseguimos comprar esos transportes puede cambiar en ese lapso y, en consecuencia, es posible que difiera ligeramente del precio que te habíamos mostrado durante el proceso de reserva. Si consideramos (a nuestro exclusivo criterio) que existe una diferencia razonable entre el precio que te mostramos durante el proceso de reserva y el precio final de la reserva de la compañía, Kiwi.com completará la reserva de la compañía de todas formas y la diferencia se sumará a la tasa de servicio de Kiwi.com o se deducirá de ella.
- 4.3.3Por otro lado, incluso cuando seleccionas transportes de conexión ofrecidos por una misma compañía (por ejemplo, un vuelo de ida y vuelta), generalmente solicitamos transportes individuales solo de ida a cada uno de los aeropuertos de destino de tu reserva. Esto significa que los precios de la reserva de la compañía que te mostremos serán una combinación de los transportes solo de ida ofrecidos por la compañía y, por lo tanto, podrían ser ligeramente diferentes del precio del transporte con conexión ofrecido por la compañía.
- 4.4Cambio de precio. Tal como se indica en el artículo 4.3.1, se dan casos en los que el precio de la reserva de la compañía cambia en el lapso entre la finalización de la reserva por tu parte y nuestra intervención para completar la reserva de la compañía en tu nombre. Hasta cierto punto, Kiwi.com cubrirá la diferencia. Sin embargo, si la diferencia de precio supera unos valores determinados por nosotros, te pediremos que abones el importe de la diferencia. Si no accedes a realizar ese pago, te reembolsaremos íntegramente el precio de la reserva que ya nos hayas abonado de acuerdo con el artículo 2 de la Política de reembolso.
- 5.SERVICIO DE CANCELACIÓN Y MODIFICACIÓN DE RESERVAS Y CONDICIONES DE LOS BILLETES VIRTUALES DE KIWI.COM
- 5.1Kiwi.com ofrece transportes de muchas compañías distintas que establecen diferentes condiciones para los cambios de horario y las cancelaciones de los transportes iniciados por los clientes, así como para los reembolsos de los precios de las reservas de las compañías por los vuelos cancelados. Para unificar estas condiciones, Kiwi.com establece unos términos específicos bajo los cuales puedes modificar o cancelar los transportes de tu reserva de acuerdo con unas especificaciones previamente acordadas entre tú y Kiwi.com («condiciones de los billetes virtuales»).
- 5.2Esto significa que, en función de las condiciones de los billetes virtuales que elijas durante el proceso de reserva, Kiwi.com te presentará diferentes ofertas para la prestación de servicios adicionales de gestión de reservas y de reembolsos (tal como se establece en la Política de reembolso). Estas ofertas están relacionadas con la modificación de las reservas de transportes («servicio de modificación de reservas») y la cancelación de transportes («servicio de cancelación»). Los parámetros específicos de las condiciones de los billetes virtuales para los servicios de cancelación y de modificación de reservas se te mostrarán con detalle durante el proceso de reserva.
- 5.3Estas condiciones de los billetes virtuales se aplican exclusivamente a la relación entre Kiwi.com y tú. Tu aceptación de las condiciones de los billetes virtuales no tiene ningún efecto sobre los derechos y obligaciones existentes entre tú y las compañías. Por lo tanto, incluso si no tuvieras derecho a modificar o cancelar el transporte bajo las condiciones del billete virtual que hayas seleccionado, sí podrías mantener esos derechos en virtud de tu contrato de transporte. Si decides ejercer tus derechos establecidos en el contrato de transporte con la compañía por tu cuenta y sin la asistencia de Kiwi.com, las condiciones de los billetes virtuales no se aplicarán. Sin embargo, ten en cuenta que, debido a la naturaleza de nuestros servicios (tal como se detalla en el artículo 3.6), es posible que no siempre podamos proporcionarte toda la información que la compañía podría requerir para la verificación de tu identidad a través de sus canales habituales de comunicación e interacción con el cliente.
- 5.4SERVICIOS Y TASAS DE MODIFICACIÓN Y CANCELACIÓN DE RESERVAS – INFORMACIÓN MUY IMPORTANTE
- 5.4.1Si solicitas el servicio de cancelación, a cambio de tramitar el reembolso garantizado según lo previsto en el proceso de reserva, Kiwi.com tendrá derecho a cobrar una tasa que se determinará en función de las condiciones de billete virtual seleccionadas («tasa del servicio de cancelación») de la forma que se indica a continuación:
- (a)Si has seleccionado las condiciones de billete virtual con cancelación limitada (tarifas Saver y Standard o paquetes equivalentes), Kiwi.com tendrá derecho a cobrar una tasa igual al precio de la reserva de la compañía menos 10 EUR (o un importe equivalente en la divisa en la que hayas pagado el precio de la reserva) para las reservas con un precio superior a 20 EUR (o un importe equivalente en la divisa en la que hayas pagado el precio de la reserva). Esto significa que Kiwi.com te reembolsará 10 EUR (o un importe equivalente en la divisa en la que hayas pagado el precio de la reserva). Para las reservas con un precio igual o inferior a 20 EUR (o un importe equivalente en la divisa en la que hayas pagado el precio de la reserva), Kiwi.com tendrá derecho a cobrar una tasa igual al 100 % del precio de la reserva de la compañía y, por lo tanto, no te proporcionaremos ningún reembolso.
- (b)Si has seleccionado las condiciones de billete virtual con cancelación flexible (tarifa Flexi o un paquete equivalente), Kiwi.com tendrá derecho a cobrar una tasa equivalente al 10 % del precio de la reserva. Esto significa que, en caso de cancelación, Kiwi.com te reembolsará el 90 % del precio de la reserva.
- 5.4.2Si solicitas el servicio de cancelación, Kiwi.com te abonará por adelantado el importe garantizado y deducirá la tasa del servicio de cancelación de cualquier importe que reciba de la compañía después de la cancelación del transporte. Si Kiwi.com no recibe ningún importe, o si el importe recibido es inferior a la tasa del servicio de cancelación, renunciaremos al derecho a cobrar la diferencia entre el importe recuperado y la tasa del servicio de cancelación.
- 5.4.3El servicio de cancelación se considera un servicio de gestión de reembolsos en el marco de la Política de reembolso, y se rige por las condiciones de la Sección 3 de esa Política.
- 5.5Servicio de modificación de reservas
- 5.5.1Si solicitas el servicio de modificación de reservas, Kiwi.com cancelará tu reserva de la compañía original y realizará en tu nombre una nueva reserva de la compañía de acuerdo con tus especificaciones y bajo las siguientes condiciones:
- (a)Si has seleccionado las condiciones de billete virtual con modificación limitada (tarifa Saver o paquetes equivalentes), deberás pagar el precio íntegro de la reserva de la compañía y, además, una tasa de servicio de Kiwi.com. Kiwi.com solicitará un reembolso por la reserva original cancelada de acuerdo con las condiciones del servicio de cancelación establecidas en el artículo 5.4.1(a). Para reservas con un precio superior a 20 EUR, el reembolso de 10 EUR se deducirá del precio del nuevo transporte ofrecido.
- (b)Si has seleccionado las condiciones de billete virtual con modificación flexible (tarifas Standard o Flexi o paquetes equivalentes), solo tendrás que abonar la diferencia entre el precio de tu reserva de la compañía original y la nueva reserva de la compañía. Si el precio de la nueva reserva de la compañía es inferior al de la reserva de la compañía original, realizaremos el trámite en tu nombre sin que tengas que abonar ningún cargo adicional. Kiwi.com solicitará un reembolso por la reserva original cancelada de acuerdo con las condiciones del servicio de cancelación establecidas en el artículo 5.4.1(b). Kiwi.com utilizará el reembolso del 90 % del precio de la reserva original para cubrir los costes del nuevo vuelo (si el precio de la nueva reserva de la compañía es inferior al reembolso, Kiwi.com se quedará con el importe restante).
- 5.5.2En virtud de las condiciones de billete virtual con modificación flexible, tendrás derecho a solicitar el servicio de modificación de reservas según lo establecido en el artículo 5.5.1(b) solo una vez. Cualquier otra solicitud posterior del servicio de modificación de reservas estará sujeta a las condiciones indicadas en el artículo 5.5.1(a). Por otro lado, si las condiciones de billete virtual que has seleccionado incluyen la cancelación flexible, al solicitar el servicio de modificación de reservas en virtud del artículo 5.5.1(b), perderás el derecho a solicitar el servicio de cancelación bajo las condiciones del artículo 5.4.1(b), y solo podrás solicitarlo de acuerdo con las condiciones del artículo 5.4.1(a).
- 5.6A menos que se especifique lo contrario, puedes solicitar el servicio de cancelación y modificación de reservas hasta 48 horas antes del inicio del primer transporte de tu itinerario. Si adquiriste el paquete Flexi o una opción equivalente con menos de una semana de antelación respecto a la primera salida de tu itinerario, podrás solicitar ese servicio hasta 4 horas antes.
- 6.GARANTÍA KIWI.COM
- 6.1La Garantía Kiwi.com es un servicio adicional de pago ofrecido por Kiwi.com para proteger a sus clientes en caso de:
- 6.1.1cancelaciones del transporte,
- 6.1.2retrasos u otras situaciones provocadas por la compañía, el aeropuerto o las autoridades que tengan capacidad para denegarte el embarque a uno o más transportes de tu itinerario, o
- 6.1.3cambios en el horario de los transportes solicitados («alteraciones») bajo las condiciones detalladas en esta Sección 6 («Garantía Kiwi.com»).
- 6.2Puedes adquirir la Garantía Kiwi.com antes de completar tu reserva por una tasa que se te mostrará o se te comunicará de otra forma en la presentación de la oferta. Si Kiwi.com te ofrece la posibilidad de adquirir la Garantía Kiwi.com una vez completada tu reserva, se aplicarán las siguientes condiciones a menos que se especifique lo contrario explícitamente en la oferta:
- 6.2.1Si la oferta va acompañada de alguna indicación sobre su vencimiento, seguirá siendo válida durante ese plazo especificado en la oferta. De lo contrario, se considerará como una oferta única e inmediata que dejará de estar disponible si no la aceptas o si la descartas en el momento.
- 6.2.2Si se produce alguna alteración en uno o más de los transportes de tu reserva, la oferta quedará invalidada.
- 6.2.3Si adquieres la Garantía Kiwi.com después de que se haya producido alguna alteración en uno o más transportes pero la compañía aún no ha informado a Kiwi.com al respecto, tendremos derecho a rescindir el contrato de la Garantía Kiwi.com y no tendremos obligación de proporcionar ninguna compensación en virtud de esta Sección 6. En este caso, te reembolsaremos el precio de compra de la Garantía Kiwi.com.
- 6.3Una vez que hayas adquirido la Garantía Kiwi.com, en caso de que se produzca alguna alteración y dependiendo del tiempo que quede hasta la salida del transporte cuya alteración se nos haya comunicado, tendrás los siguientes derechos de acuerdo con las condiciones adicionales establecidas en esta Sección 6:
- 6.3.1Si se nos comunica la alteración con un mínimo de 48 horas de antelación respecto a la salida del primer transporte de tu itinerario («escenario A»), tendrás derecho a una de las compensaciones estipuladas en el artículo 6.4.
- 6.3.2Si se nos comunica la alteración 48 horas o menos antes de la salida del primer transporte de tu itinerario («escenario B»), tendrás derecho a una de las compensaciones estipuladas en el artículo 6.5.
- 6.4Escenario A – Más de 48 horas antes de la salida. En el escenario A, tendrás derecho a elegir una de las siguientes opciones:
- 6.4.1Reembolso en crédito de Kiwi.com. Tras confirmar tu elección, Kiwi.com te enviará inmediatamente el crédito de Kiwi.com por un valor equivalente al precio de la reserva.
- 6.4.2Reembolso asistido gratuito. Al confirmar esta opción, solicitas el servicio de gestión de reembolsos de acuerdo con las condiciones del artículo 3.4.3 de la Política de reembolso, en virtud del cual Kiwi.com no cobrará ninguna tasa de gestión de reembolsos. Solicitaremos el reembolso a la compañía y te lo remitiremos tan pronto como lo recibamos de acuerdo con las condiciones de la Política de reembolso.
- 6.4.3Organización de un transporte alternativo. En cuanto tengamos conocimiento de la alteración, buscaremos un transporte o combinación de transportes alternativos que te permitan llegar a tu destino de acuerdo con las especificaciones de tu reserva («transporte alternativo»). Después de tu confirmación de esta opción y, si procede, del pago de la diferencia de precio (tal como se detalla a continuación), procederemos a solicitar esos transportes alternativos. Las condiciones de la Sección 2 se aplicarán según corresponda. La organización del transporte alternativo puede conllevar cargos adicionales bajo las siguientes condiciones:
- (a)Si el precio de la reserva de la compañía por el transporte alternativo es igual o inferior al precio de la reserva de la compañía por los transportes de tu itinerario original, añadiremos el transporte alternativo a tu reserva sin ningún cargo adicional.
- (b)Si el precio de la reserva de la compañía por el transporte alternativo supera el precio de la reserva de la compañía por los transportes de tu itinerario original, te ofreceremos añadir ese transporte alternativo a tu reserva por una tasa adicional equivalente a la diferencia entre los dos precios.
- 6.5Escenario B – Menos de 48 horas antes de la salida. En el escenario B, tendrás derecho a elegir una de las siguientes opciones:
- 6.5.1Organización de un transporte alternativo bajo las condiciones descritas en el artículo 6.4.3.
- 6.5.2Reembolso. Kiwi.com te ofrecerá la opción de recibir un reembolso en efectivo o en crédito de Kiwi.com por un valor equivalente a:
- (a)el precio de la reserva, en el caso de que la alteración nos fuera comunicada por ti o por la compañía antes de la salida del primer transporte de tu itinerario, o
- (b)el precio que pagaste a Kiwi.com por los transportes no utilizados, en el caso de que la alteración nos fuera comunicada por ti o por la compañía después de la salida del primer transporte de tu itinerario.
- 6.6A su exclusivo criterio, Kiwi.com se reserva el derecho a ofrecerte otras compensaciones de acuerdo con las condiciones de la Garantía Kiwi.com. En tal caso, Kiwi.com indicará claramente que esas opciones adicionales se ofrecen como compensación en virtud de la Garantía Kiwi.com. Esas ofertas estarán sujetas a las condiciones de esta Sección 6.
- 6.7Las opciones individuales disponibles en el escenario A y el escenario B, tal como se han descrito anteriormente, se te presentarán en la plataforma Kiwi.com o bien a través de nuestros canales de comunicación por medio de un agente de nuestro equipo de atención al cliente. Las opciones pueden estar disponibles por un periodo de tiempo limitado. En caso de que se cumpla el plazo de vencimiento indicado por Kiwi.com en la oferta, perderás el derecho a recibir cualquier compensación que te correspondiera en virtud de esta Sección 6.
- 6.8CESIÓN DE TUS DERECHOS – INFORMACIÓN MUY IMPORTANTE
- 6.8.1La confirmación de cualquiera de las opciones disponibles de acuerdo con la Garantía Kiwi.com y ofrecidas por Kiwi.com a través de cualquier canal, tal como queda establecido en los artículos 6.4, 6.5 o 6.6, implica la cesión a Kiwi.com de todos tus derechos, títulos y reclamaciones ante todas las compañías incluidas en la reserva cubierta por la Garantía Kiwi.com en relación con cualquier alteración de esos transportes por la que te pueda corresponder un reembolso del precio de la reserva de la compañía en virtud del contrato de transporte, de la legislación contractual general o de los siguientes reglamentos:
- (a)Reglamento (CE) n.º 261/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de febrero de 2004, por el que se establecen normas comunes sobre compensación y asistencia a los pasajeros aéreos en caso de denegación de embarque y de cancelación o gran retraso de los vuelos, y se deroga el Reglamento (CEE) n.º 295/91 («Reglamento 261/2004»).
- (b)Reglamento (UE) n.º 181/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 2011, sobre los derechos de los viajeros de autobús y autocar y por el que se modifica el Reglamento (CE) n.º 2006/2004.
- (c)Reglamento (CE) n.º 1371/2007 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2007, sobre los derechos y las obligaciones de los viajeros de ferrocarril.
- (d)Cualquier ley similar aplicable en el ámbito nacional o internacional (ley, ordenanza, reglamento, tratado, jurisprudencia, etcétera) que te otorgue derechos, títulos o reclamaciones ante las compañías en caso de una alteración por la que te pueda corresponder un reembolso («reclamación por alteraciones»).
- 6.8.2Para evitar cualquier duda, una reclamación por alteraciones siempre incluirá únicamente las reclamaciones de reembolso del precio de la reserva de la compañía y ninguna otra posible reclamación, como las compensaciones contempladas en el artículo 7 del Reglamento 261/2004.
- 6.8.3Te comprometes a proporcionar todas las autorizaciones, documentación y asistencia que se te soliciten de forma razonable para que nosotros o nuestros subcontratistas autorizados podamos ejecutar, recurrir o procesar de otro modo las posibles reclamaciones por alteraciones.
- 6.8.4En caso de que el importe recibido de las reclamaciones por alteraciones ejecutadas con éxito supere la cantidad que nosotros destinemos a la resolución de tu situación en virtud de los artículos 6.4, 6.5 o 6.6, te transferiremos la diferencia, previa solicitud por tu parte.
- 6.8.5Ten en cuenta que renunciaremos a la cesión de las reclamaciones por alteraciones si aceptas la oferta de prestación de servicios consistentes en la ejecución de las reclamaciones por alteraciones por parte de un tercero proveedor de servicios (como la empresa AirHelp Germany GmbH), siempre que hayas adquirido esos servicios de terceros a través de Kiwi.com.
- 6.9Limitaciones de la Garantía Kiwi.com. En determinadas condiciones, tus derechos contemplados en esta Sección 6 quedarán limitados o completamente invalidados. ESTA SECCIÓN INCLUYE INFORMACIÓN MUY IMPORTANTE.
- 6.9.1Escenarios excluidos. La Garantía Kiwi.com no se aplica a los casos de alteraciones provocadas por circunstancias extraordinarias que afecten a las operaciones de terceros participantes en la ejecución de los transportes. Estas circunstancias podrán darse, en particular, en situaciones de huelgas que afecten a la actividad de una compañía o de un aeropuerto, limitaciones significativas que afecten al funcionamiento de aeropuertos, estaciones de tren y autobús u otros lugares de tránsito; quiebra, insolvencia o suspensión del 50 % o más del número total de transportes de la compañía, o cualquier otro efecto que limite los servicios de la compañía o le impida prestarlos. A menos que se acuerde específicamente lo contrario, en esas situaciones no tendremos ninguna obligación de proporcionarte ninguna de las compensaciones descritas en esta Sección 6, y no tendrás ninguno de los derechos establecidos en esta sección.
- 6.9.2Problemas con los visados o documentos de viaje. Kiwi.com no tendrá ninguna obligación de proporcionar ninguna compensación contemplada en esta Sección 6 si se produce una alteración provocada por el hecho de que no hayas comprobado que tienes un pasaporte adecuado con suficiente validez para cubrir tu itinerario al completo, o bien que dispones de los visados u otros documentos de viaje requeridos por las compañías o por las autoridades del país de salida, el país de destino o cualquiera de los países de tránsito cuya legislación se te pueda aplicar.
- 6.9.3Cambios en tus reservas de transportes. Si realizas alguna modificación sobre la reserva de tus transportes directamente con las compañías respectivas sin la autorización de Kiwi.com y esa modificación supone a) un cambio de horario de cualquier transporte de tu reserva, b) un cambio en los datos de contacto del cliente o c) la facturación de equipaje en un itinerario sin equipaje facturado (consulta el artículo 9.4), perderás tus derechos contemplados en esta Sección 6.
- 6.9.4Pérdida del primer transporte. Si no embarcas en el primer transporte de tu itinerario debido a cualquier situación que no corresponda a una alteración, perderás tus derechos contemplados en esta Sección 6.
- 6.10Protección de conexiones
- 6.10.1Ofrecemos una protección limitada ante alteraciones de viaje incluso a los clientes que no hayan adquirido la Garantía Kiwi.com si entramos en conocimiento de la alteración (tanto si nos es comunicada por ti o por la compañía como si la conocemos por otras vías) menos de 1 hora antes de la salida del primer transporte del itinerario, bajo las condiciones que se detallan en este artículo 6.10 («protección de conexiones»). La protección de conexiones no está disponible para reservas que consistan en transportes ofrecidos por las compañías como parte de una única reserva emitida en un solo billete (por ejemplo, vuelos con un PNR único).
- 6.10.2En virtud de la protección de conexiones, tendrás derecho a la organización de un transporte alternativo o al reembolso asistido gratuito (a nuestra elección), tal como se establece en los artículos 6.4.2 y 6.4.3. Estas compensaciones estarán sujetas a las condiciones de la Sección 6 en la misma medida que las compensaciones otorgadas en el marco de la Garantía Kiwi.com.
- 6.10.3Limitación de la protección de conexiones. Perderás tus derechos contemplados en la protección de conexiones si no cumples con alguna de las siguientes reglas:
- (a)Deberás ponerte en contacto con nosotros por teléfono o informarnos a través de la opción de asistencia automática de nuestra plataforma lo antes posible después de que entres en conocimiento de la alteración, pero no más de 24 horas después de la hora original de salida del transporte afectado.
- (b)Tendrás que responder a nuestra oferta lo antes posible, pero no más de 24 horas después de que te la hayamos comunicado.
- (c)Si Kiwi.com te lo solicita, deberás enviar todos los recibos por los que reclamas un reembolso en los 14 días posteriores a la hora original de salida del transporte afectado.
- 7.SERVICIOS DE ATENCIÓN AL CLIENTE
- 7.1Kiwi.com proporciona herramientas digitales a través de la plataforma Kiwi.com que te permiten resolver posibles problemas que podrías encontrar en relación con tu reserva. Sin embargo, entendemos que quizá estas herramientas no siempre te ofrezcan la solución adecuada para tu caso, o que simplemente prefieras ponerte en contacto con un agente que te atienda en tiempo real. Para esos casos, facilitamos canales de texto y voz a través de los cuales puedes formular preguntas o solicitudes a nuestro equipo de atención al cliente.
- 7.2Durante el proceso de reserva, tienes la opción de elegir entre varios niveles de servicios de atención al cliente. Esos niveles rigen la disponibilidad de los canales de comunicación con nuestro equipo de atención al cliente en relación con la reserva y también la prioridad de respuesta a tus llamadas telefónicas al equipo de atención al cliente. El paquete de servicios Básico se proporciona por defecto y está incluido en la tasa de servicio de Kiwi.com. Los paquetes de servicios Plus y Premium se te ofrecerán como una compra adicional por una tarifa especificada en el proceso de reserva.
- 7.2.1Paquete de servicios Básico
- (a)Podrás ponerte en contacto con nuestro equipo de atención al cliente a través de las correspondientes funciones de la plataforma Kiwi.com y por teléfono de acuerdo con las condiciones establecidas en la plataforma Kiwi.com.
- (b)Los clientes que adquieran los paquetes de servicios Plus y Premium tendrán un nivel más alto de prioridad en las colas de espera cuando llamen por teléfono a nuestro equipo de atención al cliente.
- 7.2.2Paquete de servicios Plus
- (a)Podrás utilizar los mismos canales de comunicación disponibles con el paquete de servicios Básico, y también tendrás la opción de ponerte en contacto con nuestro equipo de atención al cliente por correo electrónico.
- (b)Cuando llames por teléfono a nuestro equipo de atención al cliente, tendrás un nivel de prioridad en las colas de espera más alto que el de los clientes con el paquete de servicios Básico, pero inferior al de los clientes con el paquete de servicios Premium.
- 7.2.3Paquete de servicios Premium
- (a)Podrás utilizar los mismos canales de comunicación que con el paquete de servicios Plus.
- (b)Cuando llames por teléfono a nuestro equipo de atención al cliente, tendrás un nivel de prioridad en las colas de espera más alto que el de los clientes con los paquetes de servicios Básico y Plus.
- 8.CRÉDITO DE KIWI.COM
- 8.1El crédito de Kiwi.com es un crédito intransferible y no canjeable por dinero en efectivo con un valor asignado que solo tú podrás utilizar para el pago total o parcial de las reservas y otros servicios de Kiwi.com («crédito de Kiwi.com»).
- 8.2Te proporcionaremos crédito de Kiwi.com en los casos establecidos en los Términos generales y la Política de reembolso o en virtud de un acuerdo específico formalizado entre tú y nosotros en situaciones particulares. En algunas circunstancias, podríamos concederte crédito de Kiwi.com por decisión unilateral y a exclusivo criterio de Kiwi.com. En caso de que tengas derecho a recibir crédito de Kiwi.com en virtud del contrato, te lo enviaremos sin demora injustificada en cuanto hayamos evaluado y confirmado que tienes derecho a ello. Nos reservamos el derecho a eliminar el crédito de Kiwi.com que se te haya concedido por error o sin haber cumplido los requisitos previos contractuales o de otra naturaleza que te darían derecho a recibir crédito de Kiwi.com.
- 8.3Ten en cuenta que el crédito de Kiwi.com es inseparable de tu cuenta de Kiwi.com (tal como se establece en los Términos de uso). Puedes acceder a la información sobre el crédito de Kiwi.com que tienes disponible en tu cuenta a través de las secciones correspondientes de la plataforma Kiwi.com. La dirección de correo electrónico que nos hayas proporcionado en relación con tu reserva está asociada a tu cuenta de crédito y es necesaria para iniciar sesión en la sección correspondiente de la plataforma Kiwi.com.
- 8.4Si el crédito de Kiwi.com se te concede en relación con tu reserva, se te proporcionará en la divisa de la reserva original. En otros casos, Kiwi.com tendrá derecho a elegir la divisa del crédito de Kiwi.com concedido. Las divisas del crédito de Kiwi.com no son intercambiables. Es posible que el crédito de Kiwi.com se envíe a tu cuenta en varias divisas.
- 8.5Puedes utilizar tu crédito de Kiwi.com válido y no caducado que tengas disponible en tu cuenta de Kiwi.com como método de pago no monetario para abonar el precio de las reservas y otros servicios de Kiwi.com. En este caso, el valor de tu crédito de Kiwi.com se deducirá del precio hasta un máximo equivalente al importe total. Una vez hayas usado ese valor del crédito de Kiwi.com como método de pago para los servicios de Kiwi.com, perderá su validez y no podrás volver a utilizarlo.
- 8.6El uso del crédito de Kiwi.com está sujeto a las siguientes condiciones:
- 8.6.1Solo se puede utilizar para realizar pagos dentro de la plataforma Kiwi.com.
- 8.6.2Debes figurar como usuario registrado e iniciar sesión en la cuenta de Kiwi.com a la que se te envió ese crédito de Kiwi.com en particular.
- 8.6.3Tendrás que optar por el uso del crédito de Kiwi.com en el momento de realizar el pago (siempre que esta opción esté disponible para ese pago en particular).
- 8.6.4Para cada pago, solo podrás utilizar crédito de Kiwi.com en una divisa (a tu elección). Nos reservamos el derecho a permitirte combinar el crédito de Kiwi.com expresado en varias divisas para abonar una única reserva. En ese caso, el crédito de Kiwi.com expresado en una divisa distinta a la de la reserva en cuestión se convertirá aplicando tipos de cambio predeterminados y actualizados (se te informará sobre los tipos de cambio antes de tu confirmación final del pago).
- 8.6.5La divisa en la que se expresa el precio cambiará automáticamente para coincidir con la divisa del crédito de Kiwi.com que hayas elegido.
- 8.6.6Si el valor del crédito de Kiwi.com disponible en tu cuenta de Kiwi.com no es suficiente para cubrir el pago del precio íntegro, deberás abonar la diferencia utilizando cualquier otro método de pago que aceptemos para ello (nota: los métodos alternativos como PayPal, Sofort o China Union Pay no se pueden combinar con el crédito de Kiwi.com).
- 8.7Restricciones del crédito de Kiwi.com.
- 8.7.1El crédito de Kiwi.com tendrá 24 meses de validez a partir del momento en que se añada a tu cuenta. Cuando se alcance la fecha de caducidad del crédito de Kiwi.com, perderá su validez de forma permanente.
- 8.7.2El crédito de Kiwi.com solo se puede utilizar bajo las condiciones establecidas en el contrato, y no podrá ser objeto de ningún tipo de compraventa, permuta, intercambio o transferencia a terceros sin el consentimiento previo de Kiwi.com.
- 8.7.3El crédito de Kiwi.com no es reembolsable, canjeable por dinero ni utilizable de ninguna otra manera no establecida de forma expresa en este contrato.
- 8.7.4TEN EN CUENTA QUE ESTOS TÉRMINOS NO CONSTITUYEN NINGÚN FUNDAMENTO LEGAL SOBRE EL CUAL PUEDAS BASAR UNA RECLAMACIÓN DE CRÉDITO DE KIWI.COM O DE REEMBOLSO O COMPENSACIÓN DEL CRÉDITO.
- 8.7.5A menos que Kiwi.com lo acepte expresamente, y con la excepción de la adquisición de servicios de Kiwi.com en el contexto del uso legítimo en operaciones comerciales, está prohibido usar el crédito de Kiwi.com para cualquier actividad comercial por tu parte o por parte de terceros.
- 8.8Sin perjuicio de cualquier otra reclamación legal a la que podamos recurrir, cualquier incumplimiento por tu parte de los términos de este contrato o cualquier uso indebido y deliberado del crédito de Kiwi.com que realices para tus actividades comerciales o que suponga un perjuicio para nosotros o que lleves a cabo de forma fraudulenta, podrá suponer la invalidación o la pérdida permanente de todo tu crédito de Kiwi.com, sin previo aviso y sin que puedas optar a ninguna compensación.
- 9.BILLETES INTELIGENTES
- 9.1A veces, las políticas de precios de las compañías parecen no tener mucho sentido, y puede ocurrir que un transporte de ida y vuelta sea más barato que un transporte solo de ida, o que un transporte con una escala en un determinado destino resulte más económico que un transporte directo a ese mismo destino. Como cliente, tienes la posibilidad de beneficiarte de esas políticas para viajar por un precio más bajo. Puedes comprar un transporte con la intención de finalizar tu viaje en un lugar que no es el último aeropuerto del itinerario, o un transporte de ida y vuelta para el cual solo vas a utilizar la ida. Esa clase de reserva es lo que conocemos como «billete inteligente».
- 9.2Al buscar transportes disponibles en Internet, en ocasiones encontramos ese tipo de irregularidades en los precios y podemos ofrecerte la opción de añadir un billete inteligente a tu reserva a través de la plataforma Kiwi.com. Si se da este caso, te lo mostraremos claramente con una indicación y una explicación inequívocas. Debes tener en cuenta que algunas compañías intentan evitar esta práctica e imponen restricciones y condiciones en sus contratos de transporte en relación con los billetes inteligentes. Si tienes la intención de comprar un billete inteligente, te recomendamos que revises los contratos de transporte de las compañías que hayas seleccionado antes de realizar la reserva.
- 9.3Si se da el caso de que una compañía presenta una reclamación legal contra ti en relación con los billetes inteligentes de tu reserva y basándose en el supuesto incumplimiento de cláusulas contractuales de la compañía que se consideren desequilibradas, desproporcionadas o abusivas, comunícanoslo e intentaremos ayudarte. Por ejemplo, podríamos reembolsarte los costes de tus procedimientos legales, ofrecerte asistencia en el proceso judicial o reembolsarte el importe reclamado por la compañía. La prestación de ese tipo de asistencia está sujeta a la valoración, a nuestro exclusivo criterio, de las circunstancias particulares de tu caso. Por otro lado, un requisito previo para que podamos ofrecerte cualquier tipo de ayuda en virtud de este artículo es que colabores plenamente y que nos proporciones puntualmente toda la información requerida.
- 9.4Itinerario sin equipaje facturado. En ocasiones, también ofrecemos itinerarios especiales que no incluyen la posibilidad de facturar equipaje debido a la brevedad de una escala o a otras limitaciones («itinerario sin equipaje facturado»). Si se da este caso, te lo comunicaremos antes de que realices la reserva. En los itinerarios sin equipaje facturado, no es posible añadir equipaje a través de los servicios de Kiwi.com, y tampoco debes intentar facturarlo directamente con las compañías. Si lo haces, no seremos responsables de ninguna consecuencia económica o de otro tipo que pueda derivarse de la denegación del embarque en tus transportes o de la pérdida de tu equipaje.
- 10.DECLARACIÓN Y GARANTÍA LIMITADA
- 10.1Declaramos y te garantizamos que proporcionaremos los servicios de Kiwi.com utilizando personal con las capacidades, experiencia y cualificaciones requeridas y de forma profesional y competente de acuerdo con los estándares del sector generalmente reconocidos para servicios similares, y que dedicaremos los recursos adecuados para cumplir con nuestras obligaciones en virtud del contrato.
- 10.2Las limitaciones o descargos de responsabilidad contemplados en este artículo 10 solo se aplicarán a tu caso en la medida de lo permitido por la legislación vigente, y no afectarán a tus derechos legales que, en situaciones de servicio defectuoso por nuestra parte, te permiten presentar una reclamación a través de nuestro servicio de atención al cliente sin demora indebida y en cualquier caso dentro de un plazo de 6 meses (y que debe resolverse en un plazo de 30 días), solicitar un descuento razonable sobre el precio, exigir la rectificación de un defecto en caso de que se produzca un defecto rectificable, o rescindir el contrato en caso de que se produzca un defecto no rectificable o un incumplimiento material del contrato.
- 10.3No seremos responsables de ningún incumplimiento de la garantía definida en el artículo 10.1 a menos que nos remitas una descripción razonable de los servicios defectuosos dentro de los 14 días posteriores al momento en que detectes, o debieras haber detectado, que los servicios eran defectuosos.
- 10.4De acuerdo con el artículo 10.3, podremos:
- 10.4.1organizar una nueva reserva de un servicio de terceros para cumplir con las especificaciones de tu reserva, o
- 10.4.2reembolsarte los precios de cualquier parte defectuosa de los servicios de Kiwi.com de forma prorrateada.
- 10.5LOS RECURSOS ESTABLECIDOS EN EL ARTÍCULO 10.4 CONSTITUIRÁN TU ÚNICA Y EXCLUSIVA COMPENSACIÓN, Y REPRESENTARÁN TODA NUESTRA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA LIMITADA DEFINIDA EN EL ARTÍCULO 10.1.
- 10.6EXCEPTUANDO LA GARANTÍA ESTABLECIDA EN LA SECCIÓN 6 Y LA GARANTÍA DEFINIDA EN EL ARTÍCULO 10.1, NO OTORGAMOS NINGUNA OTRA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO EN RELACIÓN CON LOS SERVICIOS, INCLUIDAS (A) GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, (B) GARANTÍA DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, (C) GARANTÍA DE TÍTULO, O (D) GARANTÍA CONTRA LA INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE TERCEROS, DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA POR LEY, EN EL TRANSCURSO DEL ACUERDO, DE LA EJECUCIÓN, DEL USO MERCANTIL O DE CUALQUIER OTRA MANERA. LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS DE ATENCIÓN AL CLIENTE NO IMPLICA NINGUNA OBLIGACIÓN, DECLARACIÓN O GARANTÍA POR NUESTRA PARTE CON RESPECTO A LA PROVISIÓN DE NINGUNA INFORMACIÓN, COMUNICACIÓN O SERVICIOS SOLICITADOS QUE NO ESTÉN ESTABLECIDOS EXPLÍCITAMENTE EN EL CONTRATO.
- 10.7TEN EN CUENTA QUE NOS RESERVAMOS EL DERECHO A OFRECERTE (A NUESTRO EXCLUSIVO CRITERIO) UNOS TÉRMINOS Y CONDICIONES MÁS FAVORABLES QUE LOS ESTIPULADOS COMO OBLIGACIÓN POR NUESTRA PARTE PARA LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS DE KIWI.COM O CUALQUIER OTRO SERVICIO PROPORCIONADO EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO. PODREMOS PROCEDER DE ESTE MODO EN CASOS PARTICULARES O EN EL MARCO DE UNA CAMPAÑA QUE LLEVEMOS A CABO POR UN PLAZO ESPECÍFICO O EN UN TERRITORIO LIMITADO, PERO SIEMPRE SIN PERJUICIO DEL TRATO QUE TE DISPENSEMOS A TI O A CUALQUIER OTRO CLIENTE EN EL FUTURO, O SIN ESTABLECER PRÁCTICAS VINCULANTES QUE PREVALEZCAN SOBRE LAS NORMAS ESTABLECIDAS EN ESTOS TÉRMINOS. EN CUALQUIER MOMENTO Y A NUESTRO EXCLUSIVO CRITERIO, PODREMOS INTERRUMPIR O MODIFICAR ESE TRATO VENTAJOSO SIN QUE ELLO AFECTE A LOS BENEFICIOS YA PROPORCIONADOS.
- 10.8Descargo de responsabilidad
- 10.8.1No asumiremos la responsabilidad de ningún daño, perjuicio o pérdida derivados de:
- 10.8.1.1Cualquier acción u omisión por parte de las compañías o de terceros en relación con los transportes. Tampoco seremos responsables de ningún daño, perjuicio o pérdida derivados de acciones u omisiones por tu parte que contravengan estos Términos generales o los contratos de transporte formalizados entre tú y las compañías.
- 10.8.1.2 Cualquier cambio que realices en tus reservas de las compañías sin consultarlo previamente con Kiwi.com.
- 10.8.2No seremos responsables de ningún daño o de otras consecuencias negativas, como denegaciones de embarque, cancelaciones de las reservas de las compañías, cancelaciones de programas de fidelización de terceros proveedores de servicios, etcétera, relacionadas con nuestra labor de intermediación de los servicios de terceros con los terceros proveedores de servicios (especialmente con las compañías) de acuerdo con las disposiciones de estos Términos generales y de las condiciones elegidas durante la reserva.
- 11.RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS
- 11.1Jurisdicción. En casos de conflicto con Kiwi.com s.r.o., los tribunales de la República Checa tendrán plena jurisdicción sobre todas las controversias que surjan nosotros y tú, a menos que existan leyes de aplicación obligatoria que estipulen lo contrario.
- 11.2Conflictos con consumidores.
- 11.2.1Según la legislación de la UE, todos los consumidores residentes en países de la UE tienen derecho, antes de presentar una acción legal ante un tribunal, en virtud de la Ley 634/1992 Coll., de Protección del consumidor y sus enmiendas, a iniciar un acuerdo extrajudicial relativo al conflicto con nosotros, siempre que esos conflictos entre un consumidor de la UE y nosotros no se hayan resuelto directamente de forma satisfactoria. La institución a cargo de los acuerdos extrajudiciales de conflictos de consumidores de la UE con nuestra empresa es la Autoridad de Inspección Comercial Checa (coi.cz). Puedes encontrar más información sobre acuerdos extrajudiciales de conflictos con consumidores aquí (https://www.coi.cz/en/information-about-adr/).
- 11.2.2De acuerdo con el Reglamento (UE) n.º 524/2013, los consumidores de la UE también tienen derecho a iniciar la resolución extrajudicial de los conflictos por internet, a través de la plataforma de resolución de litigios en línea (RLL), disponible en (ec.europa.eu/consumers/odr).
- 11.2.3Antes de iniciar cualquiera de estos métodos de resolución de conflictos, intenta ponerte en contacto con nosotros por medio del formulario disponible en Kiwi.com/content/feedback para que podamos solucionar tus reclamaciones o atender tus sugerencias.
- 11.3Resolución de conflictos en Estados Unidos: arbitraje obligatorio. En los casos de reclamaciones presentadas en los Estados Unidos en las que tú figures como consumidor estadounidense con un contrato formalizado con Kiwi.com, Inc., cualquier reclamación, conflicto o controversia derivada de o relacionada con el contrato o las reservas, o bien con un supuesto incumplimiento de sus condiciones, estará sujeta a los siguientes términos:
- 11.3.1Acuerdas con nosotros que todas las reclamaciones, conflictos y controversias se presentarán de buena fe hacia la otra parte, dándole el tiempo suficiente para evaluar la reclamación y responder adecuadamente antes de iniciar cualquier arbitraje o procedimiento judicial.
- 11.3.2Acuerdas con nosotros que todas las reclamaciones (contractuales y extracontractuales) podrán resolverse en un plazo de 60 días desde el momento en que nos las notifiques. Las reclamaciones que no se resuelvan dentro de ese plazo pueden dirimirse mediante un arbitraje obligatorio tal como se describe a continuación.
- 11.3.3LAS RECLAMACIONES, CONFLICTOS Y CONTROVERSIAS QUE NO SE RESUELVAN EN VIRTUD DE LOS ARTÍCULOS 11.3.1 Y 11.3.2 SERÁN PRESENTADAS POR TI O POR NOSOTROS A ARBITRAJE VINCULANTE EN EL CONDADO DE MIAMI-DADE, ESTADO DE FLORIDA, ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, BAJO LAS NORMAS COMERCIALES VIGENTES EN ESE MOMENTO PARA LA ASOCIACIÓN AMERICANA DE ARBITRAJE (AAA), EXCEPTO EN LOS CASOS AQUÍ ESTIPULADOS. AMBAS PARTES SE SOMETEN A LA JURISDICCIÓN DE ESE TRIBUNAL Y RENUNCIAN A CUALQUIER OBJECIÓN A ESTE RESPECTO.
- 11.3.4La designación del árbitro único se acordará entre tú y nosotros durante los treinta (30) días posteriores a la recepción de la notificación de intención de arbitraje. Si tú o nosotros no designamos a un árbitro dentro de este plazo o de un periodo adicional mutuamente acordado, la AAA llevará a cabo la designación a petición tuya o nuestra en los treinta (30) días posteriores a dicha solicitud y basándose en la lista nacional de árbitros de la AAA para asuntos comerciales (AAA National Roster of Arbitrators, Commercial Panel). El laudo emitido por el árbitro único incluirá costes de arbitraje, honorarios razonables de los abogados y costes razonables de peritos y otros testigos. La sentencia sobre ese laudo puede presentarse en cualquier tribunal que tenga jurisdicción. Nada de lo aquí establecido impide a cualquiera de las partes solicitar medidas cautelares ante el tribunal competente con jurisdicción sobre las partes y el asunto en conflicto. El árbitro único, y no cualquier tribunal o agencia federal, estatal o local, tendrá autoridad exclusiva para resolver cualquier conflicto relacionado con la interpretación, aplicabilidad, ejecución o formación del contrato, incluidas, entre otras, todas las reclamaciones en el sentido de que ese contrato sea nulo o anulable en parte o en su totalidad. Este acuerdo de arbitraje se rige por la Ley Federal de Arbitraje, no por la ley estatal. En el momento en que se presenta una demanda de arbitraje, todos los procedimientos judiciales relacionados con ese conflicto quedan suspendidos en espera del resultado del arbitraje.
- 11.4Resolución de conflictos en Estados Unidos: renuncia al arbitraje obligatorio. EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 11.4, PUEDES OPTAR POR RENUNCIAR AL ARBITRAJE Y DEFENDER TUS RECLAMACIONES ANTE UN TRIBUNAL SI NOS NOTIFICAS TU INTENCIÓN DE HACERLO DENTRO DE UN PLAZO DE 30 DÍAS DESDE LA FECHA EN LA QUE TÚ Y NOSOTROS HAYAMOS FORMALIZADO EL CONTRATO DE SERVICIOS (la «fecha límite de renuncia»). Para renunciar a estos procedimientos de arbitraje, envía un correo electrónico con tu nombre, número de reserva y fechas de viaje a [email protected] SI DESEAS PROCEDER DE ESTA FORMA, DEBERÁS RENUNCIAR AL ARBITRAJE PARA TODAS LAS RESERVAS QUE HAYAS REALIZADO CON NOSOTROS. Si no nos informas sobre tu intención de renunciar al arbitraje de la forma descrita antes de la fecha límite de renuncia, no podrás defender tus reclamaciones contra nosotros ante un tribunal.
- 11.5Resolución de conflictos en Estados Unidos: demandas colectivas y juicios ante un jurado.
- 11.5.1TANTO TÚ COMO NOSOTROS ACEPTAMOS QUE CUALQUIER PROCEDIMIENTO, SEA EN ARBITRAJE O ANTE UN TRIBUNAL, SE LLEVARÁ A CABO EXCLUSIVAMENTE A TÍTULO INDIVIDUAL Y NO COMO DEMANDA COLECTIVA, REPRESENTATIVA O AGRUPADA. Si un tribunal o árbitro determina en un procedimiento entre tú y nosotros que no se puede ejecutar alguna parte de esta exención de demanda colectiva con respecto a una reclamación, el acuerdo de arbitraje y la exención de demanda colectiva no se aplicarán a esa reclamación en particular, pero continuarán siendo aplicables a cualquier otra reclamación que tú o nosotros podamos mantener en relación con esa o cualquier otra demanda.
- 11.5.2SI RENUNCIAS A LA PROVISIÓN DE ARBITRAJE TRAS NOTIFICÁRNOSLO TAL COMO SE ESPECIFICA EN EL ARTÍCULO 11.5, ESTA DISPOSICIÓN DE EXENCIÓN DE DEMANDA COLECTIVA NO SERÁ APLICABLE A TU CASO. Ni tú ni ningún otro cliente podéis ser representantes o miembros de un grupo, ni participar en un procedimiento colectivo, agrupado o representativo, sin haber cumplido con los requisitos de renuncia al arbitraje descritos en el artículo 11.5.
- 11.5.3TANTO TÚ COMO NOSOTROS RENUNCIAMOS A TODO DERECHO A UN JUICIO ANTE UN JURADO, incluso en el caso de reclamaciones resueltas en un tribunal.
- 12.DISPOSICIONES GENERALES
- 12.1Incumplimiento de la prestación de los servicios. Si no podemos realizar las reservas de la compañía o solicitar otros servicios de terceros de acuerdo con las especificaciones de tu reserva dentro de un plazo razonable después de que hayas completado la reserva (por ejemplo, a causa de contratiempos por parte de los terceros proveedores de servicios o por tu parte, o debido a problemas técnicos por nuestra parte), nos reservamos el derecho a:
- 12.1.1ponernos en contacto contigo y buscar una solución alternativa que satisfaga tus necesidades y compense la diferencia entre el precio original y el precio de la alternativa,
- 12.1.2o bien cancelar la reserva y reembolsarte el precio de esta.
- 12.2Exclusión del periodo de 14 días de desistimiento. Dada la naturaleza de los servicios de Kiwi.com, no podrás desistir del contrato durante un periodo de 14 días desde el momento de su formalización, ni de ahí en adelante, incluso en el caso de que seas un consumidor residente en un estado miembro de la UE. La Directiva 2011/83/UE sobre los derechos de los consumidores, que les otorga el derecho a desistir del contrato, no es aplicable al contrato en virtud de la excepción prevista en el artículo 3, apartado 3, letra k), de la Directiva 2011/83/UE sobre los derechos de los consumidores. Además, la prestación de los servicios de Kiwi.com comenzará inmediatamente después de que hayas completado tu reserva, es decir, antes de la finalización del periodo de 14 días de desistimiento estipulado en la Directiva 2011/83/UE sobre los derechos de los consumidores. La finalización de la reserva se considerará como tu requerimiento y consentimiento explícito de la prestación inmediata de los servicios de Kiwi.com.
- 12.3Comunicación. En el caso de que estos Términos generales o cualquier legislación aplicable nos obliguen a informarte sobre cualquier asunto, esa obligación se considerará cumplida si transmitimos la información a tu esfera de influencia, a menos que se especifique lo contrario explícitamente en estos Términos generales o en la legislación aplicable. Para evitar toda duda, se considerará como debidamente transmitida cualquier información que haya sido:
- 12.3.1enviada por correo electrónico, SMS o notificación push móvil,
- 12.3.2comunicada personalmente por teléfono a través de nuestros empleados o agentes, o
- 12.3.3presentada mediante la interfaz de usuario de la plataforma Kiwi.com, incluidas las funciones de mensajes por chat o del servicio de asistencia, notificaciones internas, banners de comunicación, etcétera.
- 12.4Visados. No tenemos ninguna obligación de advertirte que obtengas los visados necesarios ni de ayudarte a conseguir los visados para los destinos que visites o por los cuales vayas a pasar durante tus transportes. No obstante, sí indicamos de forma general que algunos destinos podrían requerir un visado y que es tu responsabilidad obtener los visados necesarios con el tiempo suficiente y por tus propios medios. Ten en cuenta que, al utilizar nuestros servicios, es posible que debas obtener visados de tránsito para hacer el check-in de los transportes con conexiones.
- 12.5Independencia de las disposiciones. Si alguna de las disposiciones del contrato resulta ser inválida o no efectiva, las demás disposiciones seguirán siendo válidas y efectivas en la medida en que no dependan de la disposición inválida o no efectiva. En ese caso, las disposiciones inválidas o no efectivas se sustituirán por disposiciones nuevas, válidas y efectivas que se correspondan con la intención y el propósito de las disposiciones sustituidas.
- 12.6Legislación aplicable. El contrato y las relaciones legales establecidas bajo el contrato o derivadas de él, incluidos los aspectos de su formación y validez, estarán regidos por la legislación de la República Checa, exceptuando las normas sobre conflicto de leyes.
- 12.7Fuerza mayor. En caso de que el cumplimiento comercialmente razonable de cualquiera de nuestras obligaciones contractuales o de otro tipo hacia ti quede impedido, obstaculizado o demorado por razones de fuerza mayor, incluidas (entre otras) circunstancias fácticas, técnicas, políticas, económicas o meteorológicas tales como desastres naturales, epidemias, guerras, conflictos civiles, protestas, disturbios, apagones, huelgas, acciones gubernamentales o regulatorias, afectaciones o restricciones de suministros de bienes o servicios, normas y recomendaciones restrictivas para los viajes o cualquier otra circunstancia que www.kiwi.com no pueda resolver o abordar de forma razonable independientemente de que hayamos podido preverla, estaremos exentos de cualquier responsabilidad legal derivada de tales deficiencias o incumplimientos relacionados con el efecto de las situaciones de fuerza mayor.
- 12.8Protección ante transacciones fraudulentas. Para garantizar el alto nivel de calidad de nuestros servicios y la protección ante transacciones fraudulentas, nos reservamos el derecho a realizar revisiones (verificaciones) de las tarjetas de pago. Por este motivo, podríamos solicitar tu cooperación para comprobar la identidad del titular de la tarjeta de pago. Hasta que no llevemos a cabo esa verificación, nuestra obligación de inicio inmediato de la prestación de los servicios de Kiwi.com quedará en suspenso. En este caso, tus fondos permanecerán bloqueados en el banco y, por lo tanto, no los retiraremos. La prestación de los servicios de Kiwi.com quedará en suspenso hasta la resolución del caso.
- 12.9Distribuidora de viajes. Kiwi.com, Inc. está registrada:
- 12.9.1En el estado de California como distribuidora de viajes con número de registro CST 2130807. La legislación de California exige a determinados distribuidores de viajes que tengan una cuenta fiduciaria o una fianza. Kiwi.com, Inc. dispone de una cuenta fiduciaria.
- 12.9.2En el estado de Washington como distribuidora de viajes con número de registro 604456736 001 0001.
- 12.9.3En el estado de Iowa como distribuidora de viajes.
- 12.9.4En el estado de Florida como distribuidora de viajes con número de registro ST 42135.
html - 12.10Vigencia y modificaciones. Estos Términos generales entrarán en vigor el 1 de febrero de 2023. Nos reservamos el derecho a modificar estos Términos generales, la Política de reembolso o los Términos de uso en cualquier momento y sin consultarlo previamente con nuestros clientes. Si has formalizado este contrato mediante la creación de una cuenta de Kiwi.com tal como se describe en el artículo 1.4.2, te informaremos sobre cualquier cambio en estos Términos generales con tiempo suficiente antes de que entren en vigor y te ofreceremos la opción de desistir del contrato.