Términos y condiciones

Resumen


  1. Artículo 1. Disposiciones generales y definiciones de términos
    1. Partes. Estos Términos y condiciones regulan la relación legalmente vinculante entre nosotros,
      (i) la sociedad limitada Kiwi.com s.r.o., con número de identificación 29352886 y domicilio social en Palachovo náměstí 797/4, Starý Lískovec, código postal 625 00 de Brno, e inscrita en el Registro Mercantil administrado por el Tribunal Regional de Brno con el expediente número C 74565 y el número de identificación fiscal CZ29352886, o bien, como opción mutuamente excluyente,
      (ii) la sociedad anónima Kiwi.com, Inc., con domicilio social en 78 SW 7th St 5th Floor, Miami, Florida, 331 30, Estados Unidos, siempre que tú cumplas los siguientes requisitos: (i) realices el pago del precio total de la reserva mediante una tarjeta de crédito o débito de marca Visa, Mastercard u otra marca (esquema) de tarjetas compatible tal como se especifica aquí (si corresponde), emitida por un banco o emisor registrado en los Estados Unidos, y (ii) realices el pago del precio total o de la tasa de gestión correspondiente a la reserva en USD tras haber seleccionado esta divisa como tu opción preferida (el «consumidor estadounidense»)
      (en adelante, «Kiwi.com», «nosotros», «nuestro», «nos»),
      y tú como nuestro cliente (en adelante, «», «tu», «ti»); («», «tu» y/o «ti» también se pueden utilizar para hacer referencia a un pasajero que va a ser transportado en un avión u otro medio de transporte bajo las condiciones del contrato de transporte).
    2. Definición de términos. Los términos en NEGRITA descritos a continuación y utilizados en estos Términos y condiciones significan lo siguiente:
      1. Reserva: proceso de compra de los vuelos seleccionados y resultado real de este proceso, que incluye (i) la selección de vuelos en nuestra web; (ii) la selección de uno de los niveles de flexibilidad Kiwi.com para los vuelos seleccionados ofrecidos en nuestra web; (iii) la posible selección de servicios ofrecidos relacionados con el transporte o de otras ofertas relacionadas con tu reserva, incluidos los paquetes de servicios; (iv) la introducción de la información solicitada en el formulario de nuestra web; (v) la aceptación de estos Términos y condiciones y de nuestra provisión inmediata de servicios; (vi) el envío del formulario completado a nuestra web, y (vii) el abono del precio total mediante el método de pago apropiado. Como alternativa, el proceso de reserva puede realizarse utilizando medios de comunicación telefónica de acuerdo con el artículo 2.9 de estos Términos y condiciones. Al confirmar la reserva, estarás aceptando la provisión de nuestros servicios. La reserva quedará realizada cuando confirmemos la aceptación de tu pago conforme a los artículos 1.2.1 (vii) y 3.1.
      2. Contrato de transporte: acuerdo de transporte y servicios relacionados que se establece entre tú y las compañías seleccionadas según las disposiciones de nuestros servicios de intermediación, que figuran en el contrato de servicios de acuerdo con lo estipulado en el artículo 2.13.
      3. Destino: aeropuerto, estación de tren u otro lugar elegido por ti entre las ofertas de nuestra web y que, de acuerdo con tu reserva (consulta el artículo 1.2.1), es el último aeropuerto, estación de tren u otro lugar elegido por ti entre las ofertas de nuestra web en el itinerario de tu viaje de ida. Puedes solicitar transporte para más de un destino en una misma reserva en forma de un transporte a múltiples destinos, tal como se describe en el artículo 1.2.8. El transporte hasta el destino también puede incluir dos o más conexiones (consulta el artículo 1.2.5). Nos reservamos el derecho a cambiar alguno de los destinos intermedios de la reserva si eso no afecta a tu capacidad para llegar al destino final, a menos que selecciones los destinos intermedios en forma de itinerario con múltiples destinos.
      4. Vuelo o vuelos: transporte por aire, tren, autobús u otro medio de transporte hasta el destino por medio de una o varias compañías seleccionadas. Mostramos los vuelos ofrecidos en nuestra web junto con la información de los aeropuertos (o estaciones de tren/autobús u otros lugares especificados) de salida y llegada, la duración del vuelo y la identificación de las compañías seleccionadas. La duración del vuelo puede incluir escalas técnicas que realice la compañía respectiva durante el vuelo desde el aeropuerto (o estación de tren/autobús u otro lugar especificado) de salida hasta el aeropuerto (o estación de tren/autobús u otro lugar especificado) de llegada en un tramo de tu viaje. El término «vuelo» también se puede usar para indicar dos o más vuelos que te llevarán a tu destino.
      5. Conexión: forma de transporte en la que tendrás que salir del avión u otro medio de transporte en cada aeropuerto o lugar de tránsito y cambiar de avión u otro medio de transporte o bien volver a embarcar para llegar a tu destino. En algunos casos, quizá tengas que viajar con otra compañía al cambiar de avión, tren, autobús u otro medio de transporte. Si tu viaje incluye conexiones, podemos ofrecerte la Garantía Kiwi.com regida por los términos y condiciones especificados en los artículos 5 y 6.
      6. Retraso en el vuelo: cambio en el horario de un vuelo que no te dejará tiempo suficiente para cambiar de avión u otros medios de transporte y realizar la conexión. El límite de tiempo razonable para cambiar de avión u otros medios de transporte en las conexiones se evaluará de forma individual y de acuerdo con los tiempos de tránsito estándar específicos proporcionados por el aeropuerto u otro lugar de tránsito.
      7. Precio total: el precio que te cobramos por nuestros servicios y el precio de los billetes y otros servicios relacionados (como embarque prioritario, equipaje adicional, comidas, etcétera) que tramites con nosotros durante la reserva. El precio total se define con más detalle en el artículo 3.1.
      8. Múltiples destinos: forma de transporte que incluye una combinación de vuelos que pasa por uno o más destinos intermedios seleccionados expresamente por ti al realizar la reserva. Ten en cuenta que, si seleccionas uno o más destinos intermedios en los que vayas a pasar menos de 24 horas antes de continuar con tu viaje, no te podremos garantizar que las compañías seleccionadas no modifiquen o cancelen los vuelos de tu viaje hacia o desde esos destinos intermedios tal como figuran en tu itinerario original. En este caso, estamos exentos de toda obligación económica o de otro tipo para contigo o para con las compañías seleccionadas.
      9. Servicios adicionales: servicios que proporcionamos con relación a tus vuelos y que consisten en la organización de servicios ofrecidos por las compañías seleccionadas o por terceros, tales como comidas, equipaje facturado, elección de asientos, cambio de un vuelo o del nombre de un pasajero, embarque prioritario, cancelación de un itinerario de vuelo, nueva reserva de un vuelo, etcétera. La tarifa que las compañías seleccionadas u otros proveedores externos cobran por estos servicios no está incluida en el precio total, a menos que añadas los servicios al realizar la reserva. Si solicitas servicios adicionales una vez efectuada la reserva, te ofreceremos la tramitación de esos servicios por una tasa de gestión adicional (definida más adelante) y bajo las condiciones previamente acordadas por ti al elegir el nivel de flexibilidad Kiwi.com correspondiente (definido más adelante) y/o al adquirir el paquete de servicios respectivo (según lo especificado en el artículo 4). En tal caso, te proporcionaremos los servicios adicionales sobre la base de un contrato de servicios formalizado por separado (tal como se define en el artículo 1.2.12).
      10. Compañía seleccionada: la aerolínea (u otro proveedor de servicios de transporte) que proporciona los servicios de transporte por aire o la operadora del transporte por tierra con quien estableces un contrato de transporte mediante nuestros servicios de intermediación. La identidad de la compañía seleccionada se te comunicará antes de que establezcas el contrato de servicios con nosotros. Es posible que tus vuelos incluyan los servicios de dos o más compañías seleccionadas. En este caso, el término «compañía seleccionada» se usará en referencia a la aerolínea u otra compañía de transporte que realice el tramo correspondiente de la ruta. Ten en cuenta que la compañía operadora real podría no ser la compañía seleccionada con la que has establecido el contrato de transporte. Por lo tanto, es tu responsabilidad verificar antes de la salida la identidad de la compañía operadora de la ruta pertinente en el lugar de salida.
      11. Servicio o servicios: los servicios de intermediación directamente relacionados con tu transporte y el de tu equipaje a un destino, que te proporcionaremos de acuerdo con estos Términos y condiciones y con el contrato de servicios por la tarifa indicada y acordada, incluida en el precio total. Nuestros servicios, por medio de los cuales podrás formalizar el contrato de transporte con la compañía seleccionada de acuerdo con el artículo 1.2.1, se definen en el artículo 2.1. Además de estos servicios de intermediación, te proporcionamos servicios de asistencia opcionales bajo la forma de la Garantía Kiwi.com (definida más adelante) en casos de cancelación, cambio de horario o retraso de vuelos según lo especificado en los artículos 5 y 6, así como servicios de ejecución definidos en el artículo 6.7. Ten en cuenta que nuestra tasa, que está incluida en el precio total, corresponde únicamente a la provisión de servicios de intermediación. Los servicios de asistencia opcionales son gratuitos bajo las condiciones aquí establecidas, y los servicios de ejecución se proporcionan bajo las condiciones y con las tasas estipuladas en el artículo 6.7.
      12. Contrato de servicios: el contrato para la provisión de servicios que estableces con nosotros de acuerdo con el artículo 1.2.1. El contrato de servicios entra en vigor en el momento en que completas una reserva, tal como se especifica en el artículo 1.2.1. El objetivo del contrato de servicios es establecer nuestra relación contractual contigo, en la cual se basan los servicios relativos a tus vuelos al destino elegido con una compañía seleccionada por el precio total. Estos Términos y condiciones forman parte integral de todo contrato de servicios. El contrato de servicios adicionales es el acuerdo de provisión de los servicios adicionales que se establece por separado entre tú y nosotros cuando recibimos una solicitud realizada por ti una vez completada la reserva. Este contrato de servicios adicionales puede formalizarse por diversos medios de comunicación a distancia, incluida la comunicación telefónica (consulta el artículo 2.9). Estos Términos y condiciones siempre forman parte integral del contrato de servicios o el contrato de servicios adicionales que se establece entre tú y nosotros (independientemente de los medios de comunicación utilizados para el proceso de contratación). Al formalizar el contrato correspondiente, aceptas tu total vinculación legal a estos Términos y condiciones.
      13. Servicios de atención al cliente: nuestros servicios de soporte, que consisten en la disponibilidad del canal de comunicación a través del cual te proporcionaremos toda la información que nos solicites y que estamos obligados a facilitarte en virtud de estos Términos y condiciones, así como la aceptación o las comunicaciones sobre cualquier solicitud por tu parte relacionada con la provisión de nuestros servicios opcionales o servicios adicionales, o sobre cualquier otra consulta, solicitud o reclamación por tu parte relativa a tu reserva, nuestros servicios o nuestra web. El artículo 4.6 especifica el nivel de los servicios de atención al cliente proporcionados por defecto y las mejoras de nivel que puedes solicitar seleccionando los respectivos niveles de flexibilidad Kiwi.com (consulta los artículos 4.1 y 4.2) o adquiriendo el paquete de servicios correspondiente (consulta los artículos 4.5 y 4.6). Ten en cuenta que la disponibilidad del canal telefónico del servicio de atención al cliente está sujeta a las normas de prioridad de los clientes que lo utilizan. Las categorías de prioridad de llamadas (baja, media y alta), que dependen del nivel de flexibilidad Kiwi.com seleccionado (consulta el artículo 4.2) o del paquete de servicios adquirido (consulta el artículo 4.6), determinan la secuencia en la que atendemos a los clientes cuando sus llamadas a la línea telefónica específica entran en cola en tiempo real y según su categoría de prioridad (alta, media o baja, en orden de prioridad descendente). Dentro de cada categoría de prioridad, las llamadas se atienden en función de la hora a la que nuestro sistema registra cada llamada entrante (las llamadas se atienden por orden de llegada). El servicio de atención al cliente (la disponibilidad del canal de asistencia telefónica) se proporcionará de acuerdo con el nivel de flexibilidad Kiwi.com seleccionado (consulta el artículo 4.2) o con el paquete de servicios adquirido (consulta el artículo 4.6) en dos niveles diferentes, Básico y Total, tal como se especifica aquí.
      14. Niveles de flexibilidad Kiwi.com: se definen en el artículo 4.1.
      15. Paquetes de servicios: se definen en el artículo 4.5.
      16. Garantía Kiwi.com: se define en el artículo 5.1.
      17. Términos y condiciones: los términos y condiciones aquí establecidos.
      18. «Throw-away ticket» (billete desechable): una reserva de una combinación de vuelos para la cual no tienes la intención de viajar en uno de esos vuelos y, por lo tanto, vas a desechar (en inglés, «throw away») el billete de ese vuelo en particular. Esto incluye todos los casos en que (i) finalices tu viaje en un lugar que no sea el último aeropuerto de tu itinerario de vuelo, o (ii) compres un vuelo de ida y vuelta y utilices el vuelo de vuelta pero no el de ida.
      19. Web: la web situada en kiwi.com, incluidos los dominios secundarios para los mercados correspondientes y nuestras otras webs en las que puedas hacer una reserva.
      20. Tasa de gestión: se define en el artículo 2.2.
      21. Reserva sin equipaje facturado: un itinerario de uno o más vuelos ofrecido especialmente con la condición de que no lleves nada más que el equipaje de mano, definido y limitado por las compañías seleccionadas. Si añades equipaje facturado al itinerario, no te podremos garantizar que las compañías seleccionadas no realicen cambios sobre tu itinerario y estaremos exentos de toda obligación económica o de otro tipo para contigo o para con las compañías seleccionadas.
      22. Servicios opcionales: servicios de asistencia gratuita relacionados con cambios, retrasos o cancelaciones de vuelos que te proporcionaremos bajo las condiciones estipuladas en los artículos 5 y 6.
      23. Organización de viajes vinculados: la intermediación que realizaremos en relación con al menos dos tipos diferentes de servicios de viaje para un mismo itinerario o vacaciones que no constituyan un paquete de vacaciones, y que tendrá como resultado la formalización de contratos independientes entre tú y las compañías seleccionadas, por un lado, y tú y el proveedor de un servicio de viaje distinto del transporte de pasajeros, por otro. La intermediación debe llevarse a cabo con ocasión de una visita única por tu parte a nuestro sitio web (tal como se define en el artículo 1.2.19), tras la cual realizaremos la intermediación por separado de la selección y el pago de cada servicio de viaje, o la intermediación de al menos un servicio de viaje adicional proporcionado por otro proveedor. En este caso, entre tú y ese proveedor se establecerá un contrato que nosotros mediaremos de forma específica y que se formalizará como máximo 24 horas después de la confirmación de la reserva.
    3. Información completa. Deberás facilitarnos información completa, precisa y correcta, así como todos los datos que se te soliciten durante la reserva o en cualquier momento antes o después de ella y que son necesarios para que te proporcionemos los servicios (en especial, la información y los datos, incluidos los personales, necesarios para la materialización del contrato de transporte con una compañía seleccionada, la facturación, el envío de los billetes, etcétera). Es tu responsabilidad garantizar que toda la información sea correcta y actual en el momento de la reserva y que siga siendo válida y completa en el momento del viaje. Toda la información debe estar indicada en caracteres latinos. No somos responsables de los daños, costes adicionales u otras cuestiones o complicaciones que puedan surgir como resultado de tu incumplimiento en el momento de proporcionarnos información completa y precisa durante el proceso de reserva.
  2. Artículo 2. Contrato de servicios
    Con el fin de cumplir con todas las leyes y normativas nacionales aplicables de la Unión Europea, en el artículo 2 te proporcionamos toda la información obligatoria previa a la entrada en vigor del contrato de servicios:
    1. Descripción de los servicios. Nuestros servicios consistirán en las siguientes prestaciones, sujetas a las garantías y representaciones establecidas en los artículos 7 y 8:
      1. Muestra de los vuelos ofrecidos y sus combinaciones en nuestra web, y uso de nuestros algoritmos y otros datos para proporcionarte una selección de itinerarios de viaje personalizados en nuestra web que te permita evaluar y gestionar el riesgo de pérdida de conexiones de transporte y otras complicaciones que puedan afectar a tu plan de viaje.
      2. Intermediación del contrato de transporte entre tú y la compañía seleccionada.
      3. Envío de los billetes (itinerario) de los vuelos seleccionados que hayas adquirido de acuerdo con el artículo 1.2.1 y como resultado de una reserva según lo establecido en el artículo 2.18.
      4. Gestión del check-in online (si está disponible, tal como figurará en tu billete electrónico) de los respectivos vuelos de tu reserva.
      Además de los servicios previamente descritos, te proporcionaremos (i) servicios opcionales bajo la forma de la Garantía Kiwi.com en casos de cancelación, cambio de horario o retraso de vuelos según se especifica en los artículos 5 y 6, y (ii) servicios de ejecución, tal como se especifica en el artículo 6.7.
    2. Servicios adicionales. Los servicios que proporcionamos como resultado de tu reserva no incluyen los servicios adicionales, a menos que se indique lo contrario. Si se da el caso, esos servicios adicionales se acordarán contigo por separado, y se formalizará un contrato de servicios adicionales tras abonar una tasa y bajo las condiciones previamente aceptadas por ti al elegir el respectivo nivel de flexibilidad Kiwi.com y/o el paquete de servicios correspondiente durante el proceso de reserva, independientemente del contrato de servicios formalizado con respecto a tu reserva inicial. El contrato de servicios adicionales y el contrato de servicios que se haya establecido tras tu solicitud con la compañía seleccionada o con cualquier otro tercero proveedor de servicios son dos contratos legales separados que constituyen relaciones mutuamente independientes. Nosotros no asumimos ninguna responsabilidad por la provisión de los servicios respectivos. Ten en cuenta que los servicios adicionales también pueden estar sujetos a cargos adicionales que deberás abonar. Estos cargos pueden ser impuestos por las compañías seleccionadas o por terceros que procesen tu solicitud de los servicios mediados por nosotros en el marco de la provisión de los servicios adicionales. Se te informará del importe de esos cargos adicionales antes del momento en que vayas a hacer efectiva la compra del servicio adicional correspondiente. Los servicios adicionales relacionados con el procesamiento de modificaciones voluntarias en los vuelos, cambios, cancelación, tramitación de cualquier tipo de reembolso con la compañía seleccionada y/o procesamiento de cualquier otra solicitud relativa a tu reserva estarán sujetos a nuestra tasa de gestión según lo estipulado en las condiciones del nivel de flexibilidad Kiwi.com y/o del paquete de servicios que hayas seleccionado o adquirido de acuerdo con el artículo 4, a menos que se especifique lo contrario antes del momento en que vayas a hacer efectiva la compra de ese servicio adicional (en adelante, la «tasa de gestión»). La tasa de gestión se cobrará por separado o se deducirá del reembolso del precio del vuelo y/o de otros reembolsos obtenidos de las compañías seleccionadas (consulta el artículo 4.3.4).
    3. La tasa de gestión aquí estipulada no se aplica en casos de cancelaciones de vuelos y/o solicitudes de reembolso realizadas bajo la cobertura de la Garantía Kiwi.com. Ten en cuenta que no podremos ofrecerte servicios adicionales dentro de las 48 horas anteriores a la salida del primer vuelo de tu itinerario ni de ahí en adelante, ya que, en ese plazo de tiempo, no nos será posible tramitar tu solicitud. Las condiciones del nivel de flexibilidad Kiwi.com correspondiente, descritas en el artículo 4, pueden establecer una regla específica diferente con respecto a la provisión de servicios adicionales consistentes en la cancelación voluntaria del itinerario de vuelo y el procesamiento de la respectiva solicitud de reembolso o la nueva reserva de vuelos. En caso de discrepancia, esa regla específica prevalecerá sobre las disposiciones de este artículo.
    4. Medios de comunicación a distancia y costes. No te cobraremos nada sobre el precio total por el uso de los medios de comunicación a distancia que utilicemos para comunicar, negociar y materializar el contrato de servicios contigo. Esto significa que la comunicación por Internet o por teléfono no conlleva ningún recargo, a menos que utilices la línea telefónica prioritaria sujeta a cargos adicionales después de haber sido informado de manera comprensible sobre el importe específico que se añadirá por esas llamadas a las tarifas habituales de tu compañía telefónica. Los cargos generales derivados de las comunicaciones que mantengas con nosotros dependen de tu compañía de teléfono o Internet. No somos responsables de ningún coste incurrido ni reembolsaremos esos gastos. Por lo tanto, deberás solicitar el permiso del titular del servicio previamente. Ten en cuenta que las llamadas telefónicas que mantengas con nosotros podrán ser supervisadas, grabadas y almacenadas. Para obtener más información, consulta nuestra Política de privacidad.
    5. Autoridades supervisoras. Las autoridades que supervisan nuestras actividades empresariales y ante las que se pueden presentar reclamaciones son la Autoridad de Inspección Comercial Checa [Česká obchodní inspekce], la Oficina de Licencias Comerciales [živnostenský úřad], la Oficina de Protección de Datos Personales [Úřad na ochranu osobních údajů] y la Oficina de Protección ante la Competencia [Úřad pro ochranu hospodářské soutěže]. En la UE, es posible dirigir las reclamaciones al Centro Europeo del Consumidor de la República Checa (evropskyspotrebitel.cz/en/). Si entras en la categoría de consumidor estadounidense, puedes presentar tus reclamaciones ante la autoridad estatal competente de tu lugar de residencia o ciudadanía, incluidas las autoridades que nos supervisan como empresa distribuidora de viajes con licencia (consulta el artículo 16.5).
    6. Contrato de servicios y contrato de transporte como dos relaciones contractuales independientes. Al realizar una reserva, estás materializando dos contratos diferentes y separados: (i) el contrato de servicios formalizado con nosotros y (ii) el contrato de transporte en avión, tren, autobús u otros medios formalizado con las compañías seleccionadas a través de nuestros servicios de mediación y de acuerdo con estos Términos y condiciones. Estas dos relaciones legales son mutuamente independientes y se establecen entre partes distintas: (i) tú con nosotros por un lado, y (ii) tú con la compañía seleccionada por otro. Por lo tanto, estas relaciones están reguladas por normas, términos y condiciones diferentes, y suelen estar regidas por legislaciones distintas. Ten en cuenta en todo momento que nosotros no somos el proveedor de los servicios de transporte en avión, tren, autobús u otros medios, y que tus derechos y obligaciones contractuales derivados del contrato de transporte están vinculados a las compañías seleccionadas. Las circunstancias bajo las cuales podrás rescindir o modificar el contrato de servicios se estipulan de forma explícita en estos Términos y condiciones (el derecho de rescisión figura en el artículo 14.2). Ten en cuenta que la disposición del artículo 2.15 sobre la exención del derecho de rescisión del contrato en un plazo de 14 días tras su formalización, de acuerdo con la normativa de la UE en vigor, se aplica al contrato de servicios que tienes con nosotros. En relación con la posible rescisión del contrato de transporte que hayas establecido con una compañía seleccionada, se aplicarán los términos y condiciones de cada una de las compañías seleccionadas correspondientes.
    7. Prueba de formalización del contrato de servicios (adicionales). En cumplimiento de la Directiva de la UE (2000/31/CE) sobre comercio electrónico y sus transposiciones nacionales aplicables, te informamos de que (i) el correo electrónico de confirmación de tu reserva actúa como prueba de la formalización del contrato de servicios entre tú y nosotros, y (ii) el correo electrónico de confirmación de los servicios adicionales solicitados después de la reserva actúa como prueba de la formalización del contrato de servicios adicionales entre tú y nosotros.
    8. Idioma del contrato de servicios. El contrato de servicios se ejecuta en el idioma que selecciones en nuestra web al realizar la reserva. No obstante, ten en cuenta que únicamente la versión en inglés de estos Términos y condiciones es legalmente vinculante. Las traducciones se ofrecen para la comodidad del usuario exclusivamente. En caso de discrepancia entre una traducción y el original en inglés de los Términos y condiciones, prevalecerá la versión en inglés.
    9. Pasos técnicos para formalizar el contrato de servicios (adicionales) con nosotros / Corrección de datos. Nuestra web contiene una interfaz interactiva por medio de la cual se formaliza el contrato de servicios entre tú y nosotros una vez has completado y enviado por Internet el formulario de pedido y hemos confirmado la aceptación de tus pagos por Internet de acuerdo con el artículo 1.2.1. Antes de enviar el formulario de pedido, podrás revisar, cambiar y corregir los datos que hayas introducido. El contrato de servicios o el contrato de servicios adicionales también pueden formalizarse mediante comunicación telefónica entre tú y nosotros. El contrato correspondiente se formalizará sobre la base de tu oferta explícita y vinculante para establecer el contrato de servicios o el contrato de servicios adicionales dirigida y comunicada a nosotros por teléfono. Los términos de ese contrato, incluidas las condiciones del nivel de flexibilidad Kiwi.com correspondiente (según lo dispuesto en el artículo 4) y/o del paquete de servicios respectivo (según lo dispuesto en el artículo 4) que hayas elegido (si procede), deberán ser especificados y aprobados de mutuo acuerdo antes de enviar tu oferta vinculante. Te comunicaremos los términos aplicables del contrato respectivo con suficiente antelación, y te facilitaremos toda la información que estamos obligados a proporcionarte antes de su formalización final o de tu oferta vinculante para su formalización. El contrato de servicios o el contrato de servicios adicionales negociado por teléfono queda formalizado en cuanto confirmamos nuestra aceptación de los pagos que hayas realizado de acuerdo con los artículos 2.2 o 3.1. La formalización del contrato de servicios por teléfono se considera como una reserva bajo estos Términos y condiciones. Durante toda la llamada telefónica, puedes solicitar la confirmación, el cambio o la corrección de cualquier dato que nos hayas proporcionado para formalizar el contrato correspondiente.
    10. Código de conducta. En todo momento de la provisión de nuestros servicios cumplimos con todas las leyes y normativas aplicables y con nuestras reglas y principios internos de satisfacción del cliente y protección de datos personales. Nos acogemos al derecho a no divulgar públicamente estas reglas y principios internos.
    11. Precios ofrecidos. Los precios ofrecidos en nuestra web incluyen la tarifa base al destino, las tasas de aeropuerto y de combustible, el IVA y el cargo por nuestros servicios. Todos estos componentes del precio ofrecido se muestran en forma de un precio total único. No obstante, dada la naturaleza de nuestros servicios, nuestros precios no pueden incluir ningún cargo adicional impuesto por la compañía seleccionada o por terceros en relación con el transporte hasta el destino. (Para más información, consulta el artículo 3.1).
    12. Limitaciones geográficas. No existen limitaciones geográficas sobre la provisión de nuestros servicios, a menos que se indique expresamente lo contrario. Ten en cuenta que no proporcionamos nuestros servicios en relación con el territorio de la República de Cuba.
    13. Formalización del contrato de servicios. Mediante la formalización del contrato de servicios, nos comprometemos a cumplir con nuestras obligaciones en relación con la provisión de los servicios indicados en estos Términos y condiciones. Por tu parte, te comprometes a abonar el precio total de acuerdo con el artículo 3.1. Al completar una reserva, aceptas nuestra oferta y formalizas el contrato de servicios con nosotros. También nos autorizas a hacer uso de tus datos personales (en especial, nombre y apellidos) con el fin de crear una «tarjeta de crédito virtual», que se emitirá únicamente a efectos de las operaciones financieras con las compañías seleccionadas.
    14. Cambio o cancelación de vuelos. Nos reservamos el derecho a cambiar o cancelar vuelos o aeropuertos intermedios que te hayamos ofrecido en caso de que la oferta de una compañía seleccionada cambie, especialmente si el cambio afecta a las características de los billetes que hayas seleccionado y en particular cuando el precio de tus vuelos aumente entre el momento en que aceptemos tu reserva y el momento en que completemos el proceso de reserva. Si, durante la provisión de nuestros servicios, la compañía seleccionada cambia las condiciones del transporte de la forma mencionada, te lo notificaremos y haremos todo lo posible para ofrecerte alternativas de transporte razonables de acuerdo con la disposición del artículo 14.2.
    15. Ejecución inmediata del contrato de servicios (adicionales) y periodo de 14 días sin rescisión. Dada la naturaleza de nuestros servicios, servicios adicionales y paquetes de servicios, que empezaremos a proporcionar inmediatamente después de la formalización del correspondiente contrato de servicios contigo (es decir, antes de la finalización del periodo de 14 días de posible rescisión estipulado en la legislación de la UE), no podrás rescindir el contrato de servicios durante los 14 días posteriores a su formalización, ni de ahí en adelante, incluso en el caso de que seas un consumidor residente en un estado miembro de la UE en el que normalmente se aplique este derecho. Tu solicitud de estos servicios, realizada mediante la formalización del correspondiente contrato con nosotros, se considerará como tu requerimiento y consentimiento explícito de la provisión inmediata de nuestros servicios, servicios adicionales o paquetes de servicios. Esta información se te proporciona en cumplimiento de los artículos 6.1 k) y 16 a) de la Directiva 2011/83/UE. Esta disposición del artículo 2.15 no afecta a la posibilidad de rescindir el contrato de servicios bajo las condiciones estipuladas en el artículo 14.2.
    16. Intermediación del contrato de transporte. Somos responsables principalmente de la intermediación del contrato de transporte que se establece entre tú y una compañía seleccionada. Al realizar una reserva, nos estás indicando que mediemos en un contrato de transporte entre tú y la compañía seleccionada. El contenido de ese contrato de transporte estará determinado por tu selección del destino y de otras características del vuelo en nuestra web y por las condiciones de transporte de la compañía. Un contrato de transporte mediado se puede aplicar al transporte de más de una persona y también a personas que no te incluyan a ti. No obstante, el contrato de transporte siempre se formaliza entre tú (como persona que realiza la reserva) y la compañía seleccionada. El precio de los servicios de transporte proporcionados según el contrato de transporte formalizado con la compañía seleccionada y mediado por nosotros está incluido en el precio total (artículo 3.1). Si no se solicita específicamente durante la reserva, este precio no cubre ningún servicio adicional ofrecido por la compañía seleccionada con relación al transporte hasta el destino. Sujetos a las limitaciones de los artículos 2.15 y 14.2, debemos intermediar por ti en el contrato de transporte tan pronto como hayamos aceptado el pago del precio total por tu parte de acuerdo con el artículo 1.2.1. A este efecto, nos das permiso para que actuemos en tu nombre con la compañía seleccionada. Normalmente, la intermediación de los contratos de transporte empieza en un plazo de 30 minutos a menos que se indique expresamente lo contrario. Ten en cuenta que el contrato de servicios entre tú y nosotros y el contrato de transporte entre tú y la compañía seleccionada son dos contratos independientes.
    17. Poder notarial. Si los servicios y/o servicios adicionales se te proporcionan únicamente por medio de un poder notarial, al formalizar el correspondiente contrato de servicios o contrato de servicios adicionales con nosotros nos estás nombrando tu apoderado y nos cedes el poder de representarte en la medida necesaria para la provisión de todos los servicios (incluidos los servicios opcionales) y/o servicios adicionales por nuestra parte. Si fuera necesario un poder notarial por escrito, deberás facilitárnoslo cuando te lo solicitemos.
    18. Envío de billetes. Te enviaremos los billetes electrónicos con la información necesaria para cada vuelo adquirido a la compañía seleccionada a la dirección de correo electrónico que hayas indicado en el formulario de pedido al realizar la reserva en nuestra web. Es necesario que indiques un correo electrónico válido y completo. No seremos responsables de ningún problema que pueda surgir en el envío de los billetes electrónicos de un vuelo por circunstancias causadas por tu parte, como la introducción de un correo electrónico incorrecto o el uso de una configuración de correo no válida. Deberás notificarnos sin demora cualquier cambio en tus datos de contacto que pueda afectar a nuestra capacidad para enviarte los billetes electrónicos que has solicitado. Recuerda que no enviamos billetes en papel: deberás imprimir y llevar al aeropuerto, estación de tren/autobús u otro lugar de salida los billetes electrónicos, las tarjetas de embarque, los visados y una copia de tu pasaporte y otros documentos de viaje que la compañía seleccionada o las autoridades competentes puedan solicitar.
    19. Capacidad legal. Al formalizar el contrato de servicios o el contrato de servicios adicionales, expresas y representas ante nosotros que posees la capacidad legal necesaria para respetar los presentes Términos y condiciones y que conoces los términos y condiciones de las compañías seleccionadas correspondientes, en especial sus términos sobre la posible rescisión o conclusión del contrato de transporte, la cancelación o el cambio de vuelos de forma voluntaria e involuntaria y otras modificaciones relativas a los vuelos.
  3. Artículo 3. Tasas, costes y cargos
    1. Precio total. El precio total mostrado en nuestra web es el precio final de los billetes, e incluye la tarifa base hasta el destino, las tasas de aeropuerto y combustible, el IVA y el cargo por nuestros servicios. Si durante la reserva añades servicios relacionados con tu transporte tales como embarque prioritario, equipaje adicional, comidas, etcétera, previstos bajo el contrato de transporte y proporcionados por las compañías seleccionadas o por terceros, el precio total también incluirá las tasas, cargos o pagos correspondientes a esos servicios. Sin embargo, el precio total no reflejará otras tasas, cargos o pagos por nuestros servicios adicionales (tasas de gestión), impuestos turísticos, tarifas bancarias, tasas por visados, costes de traslado al aeropuerto, etcétera. Deberás abonar el precio total con una tarjeta de pago o mediante otro método de pago por Internet admitido en nuestra web, indicando los datos necesarios en el formulario correspondiente. Hasta que no recibamos el pago del precio total y no te confirmemos su aceptación, no estaremos obligados a iniciar la provisión de servicios.
    2. Cambio de precio. Ten en cuenta que, en caso de que el precio de los billetes cambie en cualquier momento después de que hayas realizado la reserva, y concretamente si el precio baja, no estaremos obligados a reembolsarte ningún importe, ya que nosotros habremos reservado los vuelos y procesado los pagos correspondientes por el precio válido en el momento de la reserva. Por lo tanto, no podremos realizar cambios a este respecto.
    3. Compensación. En caso de que tu itinerario quede modificado debido a tu solicitud de la aplicación de la Garantía Kiwi.com (en adelante, «cambio de itinerario»), como requisito previo para el procesamiento de la aplicación de la Garantía Kiwi.com nos asignas cualquier reembolso que las compañías seleccionadas puedan transferir a nuestra cuenta. Estos reembolsos recaudados se utilizarán para reembolsarnos el importe que paguemos por los vuelos alternativos o los reembolsos que te proporcionemos en relación con el cambio de itinerario.
  4. Artículo 4. Niveles de flexibilidad y paquetes de servicios Kiwi.com: términos y condiciones específicos para la provisión de nuestros servicios de atención al cliente y servicios adicionales
    Creemos que tú eres quien debe decidir qué nivel de nuestros servicios de atención al cliente quieres utilizar, bajo qué condiciones recibirás nuestros servicios adicionales y, en última instancia, por cuáles de nuestros servicios estás dispuesto a pagar un precio adicional. Por lo tanto, te ofrecemos varias opciones que determinan el alcance y las condiciones de la provisión de nuestros servicios de atención al cliente y servicios adicionales, lo cual influirá en el precio total de tu reserva. Para aprovechar esas opciones, puedes elegir uno de los niveles de flexibilidad Kiwi.com y/o adquirir uno de nuestros paquetes de servicios. De esta manera, dispones de una forma efectiva de reflejar tus necesidades potenciales de flexibilidad de la reserva y su complementación con servicios de viaje y opciones de cambio o cancelación a través de nuestros servicios adicionales, tus necesidades previstas de tratamiento prioritario por parte de nuestro equipo de atención al cliente o, a un nivel básico, tu presupuesto disponible. Te recomendamos que te familiarices de antemano con las condiciones y limitaciones de los niveles de flexibilidad y paquetes de servicios ofrecidos por Kiwi.com, que se especifican en este artículo y se te comunicarán claramente antes de la selección o compra de cualquiera de ellos para que puedas elegir el que mejor se adapte a tus necesidades.
    1. Niveles de flexibilidad Kiwi.com y cómo seleccionarlos. Como requisito previo para la finalización de la reserva y la ejecución del contrato de servicios establecido entre tú y nosotros, durante el proceso de reserva se te ofrecerá la selección de uno de nuestros niveles de flexibilidad Kiwi.com. Cada uno de los niveles de flexibilidad Kiwi.com representa el conjunto específico de términos y condiciones vinculantes bajo los cuales te proporcionaremos (i) los servicios de atención al cliente, (ii) los servicios adicionales consistentes en nuestra mediación de cancelaciones de vuelos y tramitación de los reembolsos relacionados, así como nuestra mediación de cambios o nuevas reservas (en adelante, «servicios adicionales específicos»), y (iii) otros servicios adicionales (en adelante, «servicios adicionales estándar»). Ten en cuenta que:
      1. La consideración particular del nivel de flexibilidad Kiwi.com seleccionado estará incluida en la tarifa de nuestros servicios como parte del precio total, tal como se te indicará claramente antes de tu selección final del nivel de flexibilidad Kiwi.com.
      2. Nuestros derechos y obligaciones mutuos en virtud del contrato de servicios no se ven afectados de ninguna manera por la selección del nivel de flexibilidad Kiwi.com.
      3. Nuestros derechos y obligaciones mutuos estipulados en los artículos 5 y 6 en relación con la provisión de los servicios opcionales, incluida la Garantía Kiwi.com, no se ven afectados de ninguna manera por la selección del nivel de flexibilidad Kiwi.com.
      4. Una vez completada tu reserva, ya no podrás cambiar tu selección del nivel de flexibilidad Kiwi.com. Sin embargo, es posible adquirir un paquete de servicios con unos términos y condiciones más favorables en relación con nuestros servicios de atención al cliente o servicios adicionales estándar. En cualquier caso, ten en cuenta que no podemos proporcionarte servicios adicionales estándar si los solicitas con menos de 48 horas de antelación respecto a la salida del primer vuelo de tu itinerario (consulta el artículo 2.3).
      5. Los términos y condiciones de nuestra provisión de servicios adicionales específicos no pueden modificarse una vez hayas completado tu reserva y no es posible desviarse de ellos.
      6. A nuestro exclusivo criterio, y solo para tu beneficio, nos reservamos el derecho a ofrecerte unos términos y condiciones de nuestra provisión de servicios adicionales específicos más favorables que los aquí descritos. En ese caso, te informaremos de esos términos y condiciones ventajosos durante el proceso de reserva o en cualquier momento posterior.
      7. Nos reservamos el derecho a no ofrecerte un nivel de flexibilidad Kiwi.com más ventajoso durante el proceso de reserva. En ese caso, (i) te proporcionaremos un nivel de servicio de atención al cliente equivalente al ofrecido para un billete no flexible (sin opciones de flexibilidad Kiwi.com; consulta el artículo 4.2), a menos que adquieras un paquete de servicios que te ofrezcamos (consulta el artículo 4.5) durante el proceso de reserva; (ii) las condiciones de nuestra provisión de servicios adicionales (incluida la correspondiente tasa de gestión; de lo contrario, se aplicará la tasa de gestión general por un importe de 20 € [veinte euros]) se te comunicarán de antemano en el momento en que realices la solicitud específica, y (iii) solo iniciaremos la provisión de cualquiera de nuestros servicios adicionales después de recibir tu solicitud/consentimiento explícito. Ten en cuenta que las disposiciones específicas de los artículos 4.2, 4.3 y 4.4 no se aplicarán en esos casos y prevalecerán las disposiciones generales de estos Términos y condiciones (consulta los artículos 2.2 y 2.3), incluida la exención de la provisión de cualquier servicio adicional durante las 48 horas previas a la salida del primer vuelo de tu itinerario (consulta el artículo 2.3).
    2. Niveles de flexibilidad Kiwi.com: términos y condiciones específicos. Puedes elegir uno de los siguientes niveles de flexibilidad Kiwi.com:
    3. Niveles de flexibilidad Kiwi.com: términos y condiciones específicos. Ten en cuenta que:
      1. La provisión de los servicios adicionales está sujeta a las disposiciones generales de estos Términos y condiciones (consulta los artículos 2.2 y 2.3). En caso de discrepancia entre esas disposiciones generales y la disposición específica de este artículo, prevalecerá la disposición específica.
      2. En el marco de la provisión de servicios adicionales específicos de cancelación voluntaria y tramitación de reembolsos, e independientemente del importe efectivamente reembolsado por parte de la compañía seleccionada como resultado de nuestros servicios adicionales específicos de cancelación voluntaria y tramitación de reembolsos, te aseguramos que te abonaremos por adelantado el importe del reembolso especificado por la Garantía Kiwi.com tan pronto como aceptemos tu solicitud de cancelación.
      3. En el marco de la provisión de servicios adicionales específicos de cancelación voluntaria y tramitación de reembolsos y/o de servicios adicionales específicos de cambios en el vuelo (nueva reserva), tenemos la autorización y el derecho exclusivos para realizar, a nuestro criterio, cualquier acción razonable para recaudar (con la posible cooperación de un tercero) el reembolso por parte de las compañías seleccionadas correspondientes. Esto incluye el reembolso de cualquier parte de la tarifa (como tasas aeroportuarias, impuestos locales o recargos que formen parte de esa tarifa) para los vuelos específicos no utilizados que no admiten cancelaciones ni cambios según los términos y condiciones de las respectivas compañías seleccionadas. Los reembolsos recaudados de las compañías seleccionadas se utilizarán para proporcionarte nuestro reembolso del importe cubierto por la Garantía Kiwi.com.
      4. El importe de la tasa de gestión por los servicios adicionales específicos de cancelación voluntaria y tramitación de reembolsos se cobrará una vez que hayamos completado la recaudación de los reembolsos por parte de las compañías seleccionadas correspondientes. Los reembolsos recaudados de las compañías seleccionadas que superen el importe garantizado del reembolso que te proporcionaremos se utilizarán para el cobro de nuestra tasa de gestión. Si la tasa de gestión no queda totalmente cubierta, renunciaremos a la parte restante de la tasa de gestión. Te aseguramos que no tendrás obligación de abonarnos posteriormente ninguna parte de la tasa de gestión ni de devolvernos ninguna parte del importe de reembolso garantizado que hayas recibido.
      5. En el marco de la provisión de servicios adicionales específicos de cambios en el vuelo (nueva reserva), si el importe garantizado del reembolso por la reserva o vuelo(s) originales (que se han reservado de nuevo), que se deducirá del precio total de la nueva reserva o vuelo(s), supera el precio total de la nueva reserva o vuelo(s), no te reembolsaremos la diferencia.
      6. El valor de la reserva sobre el cual calculamos el importe garantizado del reembolso y el importe de la tasa de gestión por servicios adicionales específicos representa las tarifas base de los billetes y de cualquier servicio relacionado con el transporte que forme parte de la reserva o vuelo(s) cancelados o reservados de nuevo, incluidas las tasas aeroportuarias, los cargos por combustible y el IVA. Las tarifas por nuestros servicios, las tasas de gestión y los precios de nuestros paquetes de servicios no son reembolsables en ningún caso.
    4. Nivel de flexibilidad Kiwi.com: exenciones y limitaciones. Ten en cuenta que:
      1. No te proporcionaremos servicios adicionales específicos de cancelación voluntaria y tramitación de reembolsos ni servicios adicionales específicos de cambios en el vuelo (nueva reserva) si (i) recibimos tu solicitud con menos de 48 horas de antelación respecto a la salida del primer vuelo (de ida) de tu itinerario, o (ii) en casos en que cualquier vuelo de tu reserva se vea afectado por un retraso, cambio o cancelación como consecuencia de circunstancias extraordinarias que no se podrían haber evitado ni siquiera tomando todas las medidas razonables. Estas circunstancias podrán darse, en particular, en situaciones de inestabilidad política, condiciones meteorológicas incompatibles con la operación del vuelo afectado, riesgos de seguridad, problemas inesperados de seguridad del transporte, huelgas que afecten a las operaciones de la compañía aérea o limitaciones significativas de las operaciones de los aeropuertos, estaciones de tren y autobús o de cualquier otro lugar de tránsito, así como quiebra y/o insolvencia o suspensión del 50 % o más de los vuelos totales de la compañía seleccionada, o cualquier otro efecto que limite o impida a la compañía seleccionada u operadora proporcionar sus servicios. Ten en cuenta que, en estos casos, haremos todo lo posible para recomendarte un medio de transporte alternativo con el fin de eliminar las molestias que estas circunstancias te puedan causar.
      2. Los términos y condiciones de la provisión de servicios adicionales específicos de cancelación voluntaria y tramitación de reembolsos bajo los niveles de flexibilidad Kiwi.com solo son aplicables a la cancelación de la reserva completa. No te proporcionaremos estos servicios adicionales específicos si solicitas la cancelación parcial de tu reserva (es decir, solo para algunos de los vuelos o pasajeros incluidos).
      3. Te proporcionaremos los servicios adicionales específicos de cambios en el vuelo (nueva reserva) bajo los términos y condiciones del respectivo nivel de flexibilidad Kiwi.com solo para cambios solicitados para la reserva completa o para cualquier vuelo incluido en la reserva, siempre que el cambio solicitado para esos vuelos no afecte negativamente a la posibilidad de usar cualquier otro vuelo incluido en la reserva. Evaluaremos esta circunstancia a nuestro exclusivo criterio basándonos en una consideración razonable que incluirá (aunque no de forma exclusiva) la valoración de los tiempos mínimos de conexión en los destinos intermedios de tu itinerario. No te proporcionaremos servicios adicionales específicos de cambios en el vuelo (nueva reserva) solo para algunos de los pasajeros incluidos en la reserva.
      4. Los términos y condiciones de la provisión de servicios adicionales específicos de cambios en el vuelo (nueva reserva) bajo los niveles de flexibilidad Kiwi.com estándar o premium son aplicables a tu primera solicitud de nueva reserva para todos los vuelos de la reserva. Cualquier solicitud que envíes después de esa primera solicitud de nueva reserva para un vuelo incluido en tu reserva original, o cualquier solicitud posterior de servicios adicionales específicos de cancelación voluntaria y tramitación de reembolsos relativos a tu reserva, se procesará de acuerdo con las condiciones del billete no flexible (sin opciones de flexibilidad Kiwi.com).
      5. Los términos y condiciones de la provisión de servicios adicionales específicos de cancelación voluntaria y tramitación de reembolsos bajo cualquiera de los niveles de flexibilidad Kiwi.com no son aplicables a los reembolsos y ofertas de transporte alternativo proporcionados por nosotros en virtud de la Garantía Kiwi.com.
      6. Nuestra oferta para la provisión de servicios adicionales específicos bajo los términos y condiciones de cualquiera de los niveles de flexibilidad Kiwi.com se realiza bajo el supuesto de que tú actúas de buena fe. Si, a nuestro exclusivo criterio, sospechamos que has seleccionado el nivel de flexibilidad Kiwi.com específico y/o solicitado el servicio adicional específico y/o que posteriormente has actuado de mala fe, podremos dejar en suspenso todos nuestros pagos o liquidaciones de tus reclamaciones del importe de reembolso cubierto por la Garantía Kiwi.com durante el periodo necesario para investigar el problema. Si, sobre la base de nuestra investigación, llegamos a la conclusión de que las sospechas estaban justificadas con una certeza razonable, podremos retener o reclamar el importe del reembolso ya proporcionado en virtud de la Garantía Kiwi.com, así como la tasa de gestión adicional. En esta situación, no tendrás derecho a ninguna compensación ni reembolso. Se considerará que has actuado de mala fe especialmente en los siguientes casos:
        1. Si seleccionas los niveles de flexibilidad Kiwi.com estándar o premium y realizas más de tres reservas con itinerarios de vuelo solapados con la intención inicial de utilizar solo uno o ninguno de ellos y cancelar las reservas restantes.
        2. Si (tú solo o en colaboración con terceros) realizas reservas y posteriormente solicitas la provisión de servicios adicionales específicos con el propósito inicial de perjudicarnos económicamente o con la única intención de obtener un beneficio económico.
        3. Si utilizas los vuelos que has solicitado que cancelemos en el marco de la provisión de nuestros servicios adicionales específicos y has recibido el importe del reembolso cubierto por la Garantía Kiwi.com.
        4. Si cancelas cualquiera de tus vuelos y solicitas o recaudas por tu cuenta los reembolsos correspondientes por parte de las compañías seleccionadas mientras, al mismo tiempo, también nos solicitas a nosotros la provisión de nuestros servicios adicionales específicos y te proporcionamos el importe de reembolso cubierto por la Garantía Kiwi.com.
    5. Adquisición de paquetes de servicios. Te ofrecemos la opción de recibir nuestros servicios de atención al cliente y servicios adicionales estándar (pero no los servicios adicionales específicos) bajo unos términos y condiciones más favorables mediante la compra de uno de nuestros dos paquetes de servicios disponibles. Los niveles de flexibilidad Kiwi.com estándar y premium ya incluyen los paquetes de servicios respectivos (consulta el artículo 4.2). Por lo tanto, solo te ofreceremos estos dos paquetes de servicios por separado durante el proceso de reserva si seleccionas el billete no flexible (sin opciones de flexibilidad Kiwi.com). Si seleccionas el nivel de flexibilidad Kiwi.com estándar, en el proceso de reserva también se te ofrecerá la posibilidad de adquirir el paquete de servicios Superior (el de nivel más alto). Por otro lado, una vez efectuada la reserva, siempre puedes comprar el correspondiente paquete de servicios de nivel superior para tu reserva activa desde la sección Gestionar mi reserva de nuestra web o poniéndote en contacto con nosotros a través de nuestros servicios de atención al cliente. Si nos solicitas la provisión de servicios adicionales estándar, a nuestro exclusivo criterio podemos ofrecerte el paquete de servicios específico si consideramos que en última instancia puede ser una solución más favorable para tu solicitud. Sin embargo, no estamos obligados a hacerlo y, por lo tanto, no asumimos ninguna responsabilidad derivada de tu decisión de adquirir (o no) el paquete de servicios específico. Ten en cuenta que:
      1. Los paquetes de servicios se harán efectivos cuando hayas realizado el pago de su precio, que se te indicará claramente antes de que completes la compra.
      2. Nuestros derechos y obligaciones mutuos en virtud del contrato de servicios no se ven afectados de ninguna manera por la compra de un paquete de servicios.
      3. Nuestros derechos y obligaciones mutuos en virtud de los artículos 5 y 6 en relación con la provisión de los servicios opcionales, incluida la Garantía Kiwi.com, no se ven afectados de ninguna manera por la compra de un paquete de servicios.
    6. Paquetes de servicios: términos y condiciones específicos. Puedes comprar cualquiera de los siguientes paquetes de servicios (paquete de servicios Plus y paquete de servicios Superior):
    7. Paquetes de servicios: términos y condiciones generales. La provisión de los servicios adicionales está sujeta a las disposiciones generales de estos Términos y condiciones (consulta los artículos 2.2 y 2.3). En caso de discrepancia entre esas disposiciones generales y la disposición específica de este artículo, prevalecerá la disposición específica.
    8. Tramitación de reembolsos por no presentación. Si no has utilizado alguno de tus vuelos no cancelados que hayas reservado con nosotros y tu caso no está cubierto por la Garantía Kiwi.com de acuerdo con los artículos 5 y 6, nos autorizas e invitas a que solicitemos y recaudemos en tu nombre todos los reembolsos disponibles por los vuelos específicos (incluido el reembolso de tasas aeroportuarias, impuestos locales y otros recargos que formen parte de esa tarifa) por parte de las compañías seleccionadas respectivas (en adelante, «reembolsos por no presentación»). Sin embargo, esto no será posible hasta que hayan transcurrido quince días a partir de la salida programada del (tramo de ida del) primer vuelo correspondiente (a menos que hayas solicitado explícitamente que llevemos a cabo la tramitación antes de ese periodo). Aceptas que te cobremos la tarifa de tramitación especial de estos reembolsos por no presentación, que asciende a 59 € (cincuenta y nueve euros) por cada vuelo. Esa tarifa se deducirá exclusivamente del importe efectivamente recaudado del reembolso por no presentación. Si la tarifa por la tramitación especial supera el importe total del reembolso por no presentación recaudado por nosotros, renunciaremos a la parte de esa tarifa correspondiente al importe de la diferencia, de manera que el importe final de la tarifa nunca supere el importe efectivamente recaudado del reembolso por no presentación. Ten en cuenta que tienes derecho a ponerte en contacto en primer lugar con las compañías seleccionadas correspondientes para reclamar estos reembolsos por no presentación sin nuestra ayuda. En este caso, quedaremos exentos de la autorización antes mencionada.
  5. Artículo 5. Garantía Kiwi.com y servicios opcionales: retrasos y cancelaciones
    Una parte fundamental de nuestro servicio es ofrecerte itinerarios de vuelo personalizados que te permitan evaluar y gestionar el riesgo de pérdida de conexiones de vuelo y otras complicaciones que puedan afectar a tu plan de viaje. Si no logramos proporcionarte esta parte de nuestro servicio y tu reserva se ve afectada por un cambio, retraso o cancelación de un vuelo (o de cualquier otro medio de transporte), te ofreceremos un servicio de asistencia exclusivo (de acuerdo con los términos que se detallan en este artículo 5) denominado Garantía Kiwi.com (en adelante, la «Garantía Kiwi.com»). El objetivo y el alcance de nuestra Garantía Kiwi.com es asegurar que llegues a tu destino final o que recibas un reembolso que puede ascender hasta el precio total que has pagado. Con este fin, en situaciones en las que tus vuelos sufran modificaciones, retrasos o cancelaciones, con la activación de la Garantía Kiwi.com nos comprometemos a ofrecerte vuelos u otros medios de transporte alternativos razonables hasta tu destino, o bien un reembolso que puede llegar hasta el precio abonado por los vuelos no utilizados. En virtud de los términos y condiciones aquí establecidos, te garantizamos que te ofreceremos una solución a las situaciones cubiertas por la garantía (especificadas más adelante) que podrían afectar negativamente a tu llegada a destino. No obstante, la Garantía Kiwi.com solo se podrá aplicar en los casos en los que los vuelos sufran cambios, retrasos o cancelaciones debidos a factores que puedan producirse en el transcurso habitual del transporte. Por lo tanto, el efecto de la aplicación de la Garantía Kiwi.com puede quedar limitado en situaciones de fuerza mayor (consulta el artículo 6.3). Además, la Garantía Kiwi.com no es aplicable en casos en los que realices cambios en los horarios de los vuelos sin nuestra aprobación previa o por medio de nuestro departamento de atención al cliente.
    1. Garantía Kiwi.com. En particular, la Garantía Kiwi.com solo puede aplicarse en caso de situaciones cubiertas, que se dividen en dos categorías según la gravedad:

      Escenario A (más de 48 horas antes de la salida)

      Más de 48 horas antes de la salida – La Garantía Kiwi.com estipulada en este artículo 5.1 a) solo se aplica a los cambios o cancelaciones de vuelos que la compañía correspondiente haya anunciado con más de 48 horas de antelación respecto a la salida del primer vuelo afectado y que podrían impedirte llegar a tu destino o provocar que tu llegada se produjera con más de 24 horas de diferencia respecto a la hora de llegada prevista. Es decir, los cambios o cancelaciones harían que perdieras las conexiones o que se cancelasen tus vuelos (en adelante, «Escenario A»).
      Si recibes una notificación de un cambio o cancelación de tus vuelos en un Escenario A, deberás informarnos de ello cuanto antes por teléfono o correo electrónico, disponibles en función del nivel de servicio de atención al cliente
      que hayas elegido/adquirido como parte del nivel de flexibilidad Kiwi.com y/o del paquete de servicios correspondiente. Si no nos informas sin demora sobre estos cambios o cancelaciones de tus vuelos, no tendrás derecho a la aplicación de la Garantía Kiwi.com. Si nosotros recibimos la notificación sobre el cambio o cancelación de un vuelo antes que tú en un Escenario A, nos pondremos en contacto contigo en un plazo de tiempo razonable tras recibir la notificación.
      En cualquier caso, una vez que hayamos recibido información sobre cambios o cancelaciones de vuelos en un Escenario A, y si la situación cumple las condiciones, te ofreceremos una de las siguientes soluciones elegidas exclusivamente a nuestro criterio:
      1. Buscaremos un transporte alternativo a tu destino. Si encontramos una alternativa razonable, podríamos ofrecerte un vuelo u otro medio de transporte alternativo a tu destino sin ningún cargo adicional para ti. En caso de que no podamos proporcionarte un vuelo u otro medio de transporte alternativo por Internet, puedes adquirir los billetes para el transporte alternativo hasta tu lugar de destino original (según lo acordado entre tú y nosotros) en el aeropuerto o lugar de tránsito. Si lo consideramos procedente, podremos reembolsarte el precio de esos billetes bajo las condiciones del artículo 6. Ten en cuenta que no cubriremos servicios extra ni ninguna mejora sobre los billetes alternativos acordados.
      2. Podemos ofrecerte un reembolso que llegaría como máximo hasta el precio que hayas pagado por todos los vuelos no utilizados según las condiciones del artículo 6. Esta solución será la que probablemente te propongamos (a nuestro criterio) si no tenemos capacidad para ofrecerte un transporte alternativo razonable.

      Deberás respondernos rápidamente tras recibir las soluciones que te ofrezcamos bajo la Garantía Kiwi.com. En cualquiera de los casos, tendrás que ponerte en contacto con nosotros dentro de un plazo de 24 horas desde el envío de nuestra primera notificación sobre las soluciones ofrecidas de acuerdo con el artículo 5.3, o en un plazo de tiempo razonablemente más breve antes de la hora de salida prevista del primer vuelo siguiente. Pasadas esas 24 horas o cualquier plazo de respuesta inferior, la oferta quedará anulada y no tendrás derecho a utilizar la Garantía Kiwi.com a este respecto.

      Escenario B (menos de 48 horas antes de la salida)

      Menos de 48 horas antes de la salida – La Garantía Kiwi.com estipulada en este artículo 5.1 b) solo se aplica a los retrasos o cancelaciones de vuelos que la compañía correspondiente haya anunciado con una antelación de 48 horas o menos respecto a la salida del primer vuelo afectado y/o después de la salida de ese vuelo, y que podrían impedirte llegar a tu destino o provocar que tu llegada se produjera con más de 24 horas de diferencia respecto a la hora de llegada prevista. Es decir, los retrasos o cancelaciones harían que perdieras las conexiones o que se cancelasen tus vuelos (en adelante, «Escenario B»).
      En este caso, si recibes una notificación de un retraso o cancelación de tus vuelos en un Escenario B, deberás informarnos lo antes posible por teléfono o mediante el chat en línea disponible en la sección Gestionar mi reserva de nuestra web, que es el canal de comunicación específico para ese fin. Si no nos informas sin demora sobre estos retrasos o cancelaciones de tus vuelos, no tendrás derecho a la aplicación de la Garantía Kiwi.com. Si nosotros recibimos la notificación sobre el retraso o cancelación de un vuelo antes que tú en un Escenario B, nos pondremos en contacto contigo en un plazo de tiempo razonable tras recibir la notificación.
      Una vez que hayamos recibido información sobre retrasos o cancelaciones de vuelos en un Escenario B, podrás escoger una de las siguientes soluciones a tu criterio:
      1. Buscaremos un transporte alternativo a tu destino y, si encontramos una alternativa razonable, podríamos ofrecerte un vuelo u otro medio de transporte alternativo a tu destino sin ningún cargo adicional para ti. En caso de que no podamos comprar por Internet el vuelo u otro medio de transporte alternativo que te hayamos ofrecido, puedes adquirir los billetes para el transporte alternativo hasta tu lugar de destino original (según lo acordado entre tú y nosotros) en el aeropuerto o lugar de tránsito. Si lo consideramos procedente, podremos reembolsarte el precio de esos billetes bajo las condiciones del artículo 6. Si no encontramos alternativas razonables de vuelos u otros medios de transporte debido a una diferencia de precio desproporcionada entre la posible alternativa de transporte y el precio original de los vuelos no utilizados, estamos dispuestos a acordar contigo una contribución proporcional a los costes asociados al transporte alternativo acordado entre tú y nosotros. Esta opción se determinará y acordará valorándola caso por caso. Ten en cuenta que no cubriremos servicios extra ni ninguna mejora sobre los billetes alternativos acordados. En situaciones excepcionales, si un vuelo queda cancelado o pierdes una conexión debido a un retraso y no consigues contactar con nosotros, podrás adquirir los billetes del transporte alternativo sin acordarlo previamente con nosotros. En ese caso, podríamos reembolsarte el importe de esos billetes del transporte alternativo hasta un valor equivalente al doble del precio original de los vuelos no utilizados hasta tu destino. Podrás optar a este reembolso bajo las condiciones del artículo 6 únicamente después de facilitarnos una justificación suficiente de tu incapacidad para contactar con nosotros y de proporcionar pruebas por escrito de tu compra del transporte alternativo a tu destino, junto con la prueba del retraso o cancelación del vuelo original. Ten en cuenta que la evaluación de tu capacidad para contactarnos en estos casos excepcionales depende exclusivamente de nuestro criterio.
      2. Te reembolsaremos el precio que hayas pagado por todos los vuelos no utilizados según las condiciones del artículo 6. Esta es la solución que deberías escoger si no somos capaces de ofrecerte un transporte alternativo razonable.

      Deberás respondernos rápidamente con tu decisión tras recibir nuestra información acerca de la solución ofrecida. En cualquiera de los casos, tendrás que hacerlo en un plazo máximo de 24 horas desde el envío de nuestra notificación de acuerdo con el
      artículo 5.3, o en un plazo de tiempo razonablemente más breve antes de la hora de salida prevista del primer vuelo siguiente. Pasadas esas 24 horas o cualquier plazo de respuesta inferior, la oferta quedará anulada y ya no tendrás derecho a utilizar la Garantía Kiwi.com a este respecto.
    2. Rutas con múltiples destinos. En caso de que se produzca un retraso, cambio o cancelación de los vuelos hasta tu destino intermedio, este se considerará el destino final y la Garantía Kiwi.com se aplicará según corresponda. No obstante, ten en cuenta que, debido a la naturaleza de los itinerarios con múltiples destinos y al hecho de que un cambio o cancelación de vuelos de tu itinerario puede afectar a cualquiera de los vuelos anteriores o posteriores, incluidos los vuelos a otros destinos intermedios, no podemos garantizar los horarios y la existencia de todos los vuelos a tus destinos intermedios. En cuanto tengas constancia de cualquier cambio o cancelación de vuelos, ponte en contacto con nosotros lo antes posible para que nuestro equipo de atención al cliente pueda resolver la situación. Haremos todo lo posible por encontrar una oferta y proponerte una solución que se ajuste a tus preferencias. Sin embargo, ten en cuenta que las opciones son limitadas en cuanto a las posibles alternativas razonables dada la naturaleza de los itinerarios con múltiples destinos.
    3. Comunicación y notificaciones. A falta de pruebas de recepción anterior, cualquiera de nuestras notificaciones u otras comunicaciones que te hayamos enviado o transmitido por cualquier medio se considerará entregada en la fecha y hora de su transmisión con confirmación de transmisión ininterrumpida (si la notificación se envía por medio de un método de comunicación a distancia), o en el día y hora en que la confirmación de devolución haya sido rechazada injustamente. En cualquiera de los casos, la notificación se considerará entregada transcurrido un plazo de 24 horas después de que te la hayamos enviado por correo electrónico, mensaje de texto (SMS) u otro método de comunicación a distancia a la dirección de correo electrónico, el número de teléfono u otro canal de comunicación que hayas indicado en la reserva o nos hayas comunicado previamente de otra forma. Para evitar toda duda, consideramos que nuestras notificaciones te han sido entregadas una vez hayan transcurrido 24 horas desde el envío de nuestra primera notificación relativa el asunto pertinente a tu correo electrónico, teléfono móvil u otro canal de comunicación. Si no nos respondes de acuerdo con lo establecido en los artículos 5.1 a) y 5.1 b), dejarás de tener derecho a la aplicación de la Garantía Kiwi.com.
    4. Servicios opcionales especiales. Los servicios especificados en los artículos 5.4.1, 5.4.2 y 5.4.3 se podrán aplicar si se produce un Escenario B estipulado en el artículo 5.1 b) en el marco de la Garantía Kiwi.com, si incluimos esos servicios al proporcionarte vuelos alternativos como solución ofrecida en un Escenario A estipulado en el artículo 5.1 a), o en otros casos en los que decidamos proporcionarte esos servicios. Nuestro departamento de atención al cliente puede activar estos servicios si te pones en contacto con nosotros debido a un retraso o cancelación de vuelos y no tienes justificación legítima para reclamar la provisión de servicios opcionales especiales. En este caso, la provisión de estos servicios es decisión nuestra exclusivamente y debe ser acordada previamente cuando te pongas en contacto con nuestro departamento de atención al cliente. Ten en cuenta que, en caso de activación de estos servicios opcionales especiales, deberás cubrir los costes de su uso y proporcionarnos recibos que demuestren tus gastos. Te reembolsaremos los costes en función de esos recibos y hasta el importe especificado a continuación.
      1. Alojamiento para una noche – Esta opción podría estar disponible si el vuelo sufre un retraso o cancelación con poca antelación, dejándote tirado en el aeropuerto o la estación de tren durante la noche, y si el vuelo alternativo sale después de medianoche (0:00) y tienes que quedarte en el aeropuerto o la estación de tren durante más de 8 horas. También te podremos facilitar el alojamiento si (i) has aceptado un cambio que te ofrezcamos nosotros para un vuelo que salga al día siguiente y (ii) has aceptado nuestra oferta de reservar una habitación de hotel por tu cuenta pagada por nosotros.
      2. Transporte alternativo – Si no nos es posible reservar una conexión porque a) todos los vuelos razonables están agotados o b) no existe ese viaje para el día en cuestión, podemos valorar opciones alternativas desde otros aeropuertos o estaciones de tren de la zona. En este caso, y bajo la condición de que hayas acordado previamente todos los costes con nuestro departamento de atención al cliente, podemos contribuir al coste del método de transporte que hayas escogido para el traslado entre aeropuertos y/o estaciones de tren. El método de transporte puede ser tren, autobús o taxi, e incluirá a todos los pasajeros que figuren en el itinerario que hayas reservado con nosotros. El límite máximo de este transporte alternativo será de 100 € (cien euros), incluidos todos los pasajeros.
      3. Compensación por comidas y bebidas – Si el vuelo de conexión se retrasa en más de 4 horas, cubriremos los costes de comida y bebidas hasta un total de 10 € (diez euros) por pasajero incluido en la reserva que hayas realizado con nosotros.

      Si la compañía seleccionada te ofrece alguna de las alternativas mencionadas, quedamos exentos de toda responsabilidad de compensación o reembolso para contigo.
    5. Tiempo mínimo de procesamiento de vuelos alternativos. Ten en cuenta que, en los casos en que reservemos vuelos alternativos como solución ofrecida en el marco de la Garantía Kiwi.com, podremos tramitar las reservas con las compañías respectivas en el tiempo mínimo de procesamiento de reservas de esos vuelos, que es de 8 horas. Si te ofrecemos la opción de escoger vuelos alternativos, debes saber que haremos todo lo posible para formalizar las reservas correspondientes en el menor tiempo posible. Sin embargo, no podemos garantizar que consigamos reservar vuelos alternativos que salgan antes de 8 horas desde el momento en que te pongas en contacto por primera vez con nuestro servicio de atención al cliente o en que entres en la sección Gestionar mi reserva de nuestra web para seleccionar la opción de vuelos alternativos.
  6. Artículo 6. Garantía Kiwi.com y servicios opcionales: reembolsos y exenciones, limitaciones y recuperación de reclamaciones
    1. Política de reembolso de la Garantía Kiwi.com. Te garantizamos el reembolso total o parcial del precio de los billetes a tu destino como solución seleccionada para tu situación dentro del marco de la Garantía Kiwi.com, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:
      1. Los billetes adquiridos deben corresponder a un vuelo que te ofrezcamos nosotros. Si surgen problemas después de que hayas hecho cambios en el horario de la ruta reservada con nosotros sin nuestra ayuda, directamente con la compañía seleccionada u operadora y sin nuestra aprobación previa, la Garantía Kiwi.com quedará anulada y no tendrás derecho a ningún reembolso por nuestra parte.
      2. Tenemos que recibir tu solicitud de reembolso dentro de los 14 días posteriores a la fecha en la que deberías haber llegado a destino según el plan de vuelo original.
      3. Además de la solicitud de reembolso, deberás enviarnos una copia clara e inteligible del recibo de pago del vuelo u otro medio de transporte alternativo y del billete del vuelo u otro medio de transporte alternativo. Al menos uno de estos documentos debe indicar claramente los datos del vuelo (en especial la fecha y la hora y el punto de salida y llegada) o de otro medio de transporte, el precio y el nombre del pasajero.
      4. En caso de que no te ofrezcamos un vuelo u otro medio de transporte alternativo, te reembolsaremos total o parcialmente el precio que pagaste inicialmente por el viaje bajo las condiciones aquí estipuladas. En esta situación, si el viaje incluye más de un tramo y ya has utilizado determinados vuelos, te reembolsaremos el precio original de los vuelos no utilizados. El posible reembolso del precio de compra original abonado por los vuelos respectivos se usará para pagar los vuelos alternativos/reembolsos en relación con la provisión de nuestra Garantía Kiwi.com.
    2. Garantía Kiwi.com: excepciones. Si, tras formalizar el contrato de servicios con nosotros:
      1. realizas cambios en los horarios de los vuelos por otro medio que no seamos nosotros, o
      2. realizas cambios en los datos de contacto con una de las compañías seleccionadas en relación con tu reserva, o
      3. realizas cambios en tu itinerario sin equipaje facturado (en particular, si añades equipaje al itinerario) o haces otros cambios en tus vuelos, nuestra oferta de la Garantía Kiwi.com descrita en el artículo 5 quedará automáticamente anulada y no podrás presentar ninguna reclamación sobre nuestra actuación con respecto a los servicios de la Garantía Kiwi.com. Esta disposición no te impide comprar vuelos alternativos según lo especificado en los artículos 5.2 y 5.3. Si lo haces de acuerdo con estos Términos y condiciones, nuestra Garantía Kiwi.com seguirá siendo válida y aplicable. Por el contrario, si modificas los horarios de los vuelos originales de la reserva sin confirmarlo previamente con nuestro departamento de atención al cliente y sin su aprobación, la Garantía Kiwi.com quedará anulada y estaremos exentos de toda responsabilidad en caso de que surja algún problema durante el viaje.
    3. Limitación de la Garantía Kiwi.com – Fuerza mayor. Ten en cuenta que la Garantía Kiwi.com no se aplica a los casos de retraso, cambio o cancelación de vuelos como consecuencia de circunstancias extraordinarias que no se podrían haber evitado ni siquiera tomando todas las medidas razonables. Estas circunstancias podrán darse, en particular, en casos de inestabilidad política, condiciones meteorológicas incompatibles con la operación del vuelo afectado, riesgos de seguridad, problemas inesperados de seguridad del transporte, huelgas que afecten a las operaciones de la compañía aérea o limitaciones significativas de las operaciones de los aeropuertos, estaciones de tren y autobús o de cualquier otro lugar de tránsito, así como quiebra y/o insolvencia o suspensión del 50 % o más de los vuelos totales de la compañía seleccionada, o cualquier otro efecto que limite o impida a la compañía seleccionada u operadora proporcionar sus servicios (en adelante, «fuerza mayor»). Ten en cuenta que, en estos casos, haremos todo lo posible para ofrecerte un vuelo y/u otro medio de transporte alternativos con el fin de eliminar las molestias que estas circunstancias te puedan causar. No obstante, no tenemos obligación de proporcionarte la Garantía Kiwi.com ni de cubrir los gastos de los vuelos y/o otros medios de transporte alternativos en el caso de vuelos afectados por causas de fuerza mayor o de vuelos de conexión que no hayas podido utilizar por causas de fuerza mayor.
    4. Limitación de la Garantía Kiwi.com – Vuelos y conexiones emitidos como un único billete electrónico. Nuestra Garantía Kiwi.com descrita en el artículo 5 no se aplica a vuelos individuales ni de conexión identificados con un único billete electrónico de una aerolínea. La información sobre la inaplicabilidad de la Garantía Kiwi.com se proporciona durante el proceso de reserva para cada uno de los itinerarios de vuelos individuales y de conexión. Las compañías que ofrecen estos vuelos individuales o de conexión son totalmente responsables de todos los problemas que puedan surgir con ellos. En estos casos, deberás ponerte en contacto directamente con las compañías o aerolíneas que operan los vuelos. Ten en cuenta que, si pierdes uno de los vuelos de conexión de un billete electrónico de una aerolínea, quizá no se te permita utilizar alguno de los siguientes vuelos. En estos casos, tendrás que revisar la política de cada compañía seleccionada, ya que nosotros no somos responsables de los problemas que puedan surgir con relación a esta cuestión.
    5. Proceso de reembolso. Si, de acuerdo con estos Términos y condiciones, tienes derecho a recibir un reembolso total o parcial del precio que pagaste inicialmente o algún otro tipo de reembolso, lo recibirás por medio del mismo método de pago que utilizaste para abonar el precio total. Este proceso puede tardar hasta 10 días laborables. Si ese método de pago no se puede utilizar, el reembolso se realizará mediante otro método mutuamente acordado entre tú y nosotros, y se hará efectivo dentro de los 14 días posteriores al momento del acuerdo sobre el método de reembolso. Cabe mencionar que no tenemos ninguna responsabilidad en relación con la transferencia de los fondos, dado que no podemos influir en modo alguno sobre el proceso de transferencia del reembolso. Esa responsabilidad recae exclusivamente en las instituciones financieras responsables de remitir la transacción de nuestra parte a la tuya.
    6. Cesión de las reclamaciones ante las compañías seleccionadas. Una vez hayas solicitado el uso de los servicios opcionales en virtud de la Garantía Kiwi.com, nos cedes todos tus derechos, títulos y reclamaciones ante las compañías seleccionadas en relación con la provisión de nuestros servicios de acuerdo con el Reglamento (CE) 261/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo del 11 de febrero de 2004, que establece las normas comunes de compensación y asistencia a los pasajeros en caso de denegación del embarque y de cancelación o retraso largo de vuelos y que sustituye al Reglamento (CEE) 295/91, o con el Reglamento de protección de pasajeros aéreos de la Agencia de Transportes de Canadá (SOR/2019-150), la Normativa turca sobre los derechos de los pasajeros aéreos (SHY-PASSENGER) publicada en el boletín oficial del 3 de diciembre de 2011, n.º 28131, o cualquier resolución similar aplicable en el ámbito nacional o internacional (ley, ordenanza, reglamento, tratado, precedente, etcétera) para la defensa legal de cualquier reclamación por tu parte frente a las compañías seleccionadas (en adelante, la «reclamación»). Con este fin, también aceptas facilitarnos a nosotros o a nuestros subcontratistas autorizados la ayuda necesaria para ejecutar las reclamaciones. Además, te comprometes a proporcionar toda la documentación y asistencia que se te solicite de forma razonable para que nosotros o nuestros subcontratistas autorizados podamos ejecutar, apelar o procesar de otro modo las posibles reclamaciones. Por otro lado, reconoces y asumes que la cesión de las reclamaciones y el compromiso de cooperación relacionado son requisitos previos a nuestra obligación de procesar tu solicitud de servicios opcionales en virtud de la Garantía Kiwi.com, y aceptas que la cesión de las reclamaciones es una medida razonable y adecuada para la provisión de los servicios opcionales. En caso de que el importe recibido de las reclamaciones ejecutadas con éxito supere nuestros gastos en la resolución de tu situación tras la aplicación de los servicios opcionales en virtud de la Garantía Kiwi.com, te transferiremos el importe sobrante de los fondos de la reclamación bajo solicitud por tu parte.
    7. Recuperación de reclamaciones ante compañías seleccionadas y otorgamiento de un poder notarial a Kiwi.com. Tras la formalización del contrato de servicios, te comprometes a:
      1. Darnos tu autorización y otorgarnos un poder notarial para representarte en el proceso de ejecución de todas las reclamaciones frente las compañías seleccionadas y para ejercer en tu nombre todas las acciones legales y otros pasos necesarios para este fin, incluso en el caso de que ese poder notarial especial sea necesario para, entre otras cosas, la representación plena ante un tribunal sin limitaciones, la presentación de propuestas y solicitudes a los tribunales y la recepción de todos los pagos (en adelante, los «servicios de ejecución»).
      2. Reconocer y aceptar que, en el marco de la provisión de nuestros servicios de ejecución y en virtud del uso total o parcial del poder notarial que nos has otorgado, podemos ceder el derecho de representarte a terceros (por ejemplo, un asesor legal) seleccionados por nosotros si lo consideramos razonable para la provisión del servicio correspondiente de forma adecuada y oportuna.
      3. Facilitarnos a nosotros o a nuestros subcontratistas autorizados toda la cooperación, documentación e información solicitadas de forma razonable para que podamos representarte plenamente en la ejecución de las reclamaciones, y a otorgarnos un poder notarial adicional si fuera necesario.
      4. Aceptar que, por la provisión de los servicios de ejecución, tenemos derecho a una comisión del 35 % de las reclamaciones con resultado favorable. El artículo 6.7 no afectará a la cesión de reclamaciones en relación con tu solicitud de servicios opcionales bajo la Garantía Kiwi.com según lo estipulado en el artículo 6.6.
      5. Autorizarnos a facilitar tus datos de contacto a AirHelp Limited, empresa registrada en Hong Kong con domicilio social en 9B Amtel Building, 148 Des Voeux Road Central, Central, Hong Kong (CB N.º 1926223, RC N.º 61625023-000), que podrá ponerse en contacto contigo para ofrecerte sus servicios en relación a los servicios de ejecución. Si no deseas que te proporcionemos nuestros servicios de ejecución, infórmanos al respecto para que los cancelemos. Si no recibimos notificación por tu parte de que no deseas recibir estos servicios en un plazo de 30 días tras la aparición de la situación que te da derecho a la reclamación, entenderemos que estás de acuerdo con que te proporcionemos estos servicios e iniciaremos la recuperación de la reclamación ante las compañías seleccionadas.
  7. Artículo 7. Representación y garantía limitada
    1. Declaramos y te garantizamos que proporcionaremos los servicios de intermediación utilizando personal con las capacidades, experiencia y cualificaciones requeridas y de forma profesional y competente de acuerdo con los estándares de la industria generalmente reconocidos para servicios similares, y que dedicaremos los recursos adecuados para cumplir con nuestras obligaciones en virtud del el contrato de servicios.
    2. Declaramos y te garantizamos que, en el marco de la provisión de nuestros servicios de intermediación, te proporcionaremos ÚNICAMENTE los documentos, la información y los datos necesarios para tu viaje mediado por nosotros de acuerdo con tus instrucciones y con la información que nos hayas facilitado en tu reserva según lo establecido en el artículo 1.2.1, a menos que posteriormente acordemos la provisión de los servicios adicionales por una tasa de gestión y estrictamente bajo las condiciones acordadas previamente por ti al elegir el nivel de flexibilidad Kiwi.com y/o el paquete de servicios correspondientes.
    3. No seremos responsables por un incumplimiento de la garantía según lo establecido en los artículos 7.1 y/o 7.2, a menos que nos remitas una descripción razonable de los servicios defectuosos dentro de los 14 días posteriores al momento en que detectes, o debieras haber detectado, que los servicios eran defectuosos.
    4. De acuerdo con el artículo 7.3:
      1. Volveremos a emitir nuevos billetes de transporte (o corregiremos la parte defectuosa de tu itinerario), o
      2. Te ofreceremos un crédito o reembolso del precio de esos billetes y servicios por el valor proporcional del contrato.
    5. LAS COMPENSACIONES ESTABLECIDAS EN EL ARTÍCULO 7.4 CONSTITUIRÁN LA ÚNICA Y EXCLUSIVA COMPENSACIÓN DEL CLIENTE Y TODA LA RESPONSABILIDAD DEL PROVEEDOR DE SERVICIOS POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA LIMITADA TAL COMO ESTIPULA EL ARTÍCULO 7.1.
  8. Artículo 8. Descargo de responsabilidad de garantías
    EXCEPTUANDO LA GARANTÍA ESTABLECIDA EN EL ARTÍCULO 5 Y LA GARANTÍA DEL ARTÍCULO 7 ANTERIOR, NO OTORGAMOS NINGUNA OTRA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO EN RELACIÓN CON LOS SERVICIOS, INCLUIDAS (A) GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, (B) GARANTÍA DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, (C) GARANTÍA DE TÍTULO, O (D) GARANTÍA CONTRA LA INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE TERCEROS, DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA POR LEY, CURSO DE ACUERDO, CURSO DE EJECUCIÓN, USO DEL COMERCIO O DE CUALQUIER OTRA MANERA. LA PROVISIÓN DE LOS SERVICIOS DE ATENCIÓN AL CLIENTE NO IMPLICA NINGUNA OBLIGACIÓN, REPRESENTACIÓN O GARANTÍA POR NUESTRA PARTE CON RESPECTO A LA PROVISIÓN DE NINGUNA INFORMACIÓN, COMUNICACIÓN O SERVICIOS SOLICITADOS QUE NO ESTÉN ESTABLECIDOS DE FORMA EXPLÍCITA EN ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES.
  9. Artículo 9. Condiciones de transporte
    1. Reconoces que los términos y condiciones y las normas de transporte de una compañía seleccionada se aplicarán incondicionalmente a tu relación contractual con la compañía seleccionada, y que deberás estar al tanto de sus implicaciones antes de formalizar el contrato de servicios y completar la reserva. Al formalizar el contrato de servicios, reconoces que los vuelos incluidos en tu reserva podrán no formar parte de los «programas de viajero frecuente» de la compañía seleccionada. El artículo 6.1 también se aplica a los términos y condiciones de las aerolíneas, empresas ferroviarias o cualquier otra compañía de transporte que te ofrezcamos como consecuencia de (i) la aplicación de la Garantía Kiwi.com o (ii) un cambio voluntario de la reserva que tú hayas solicitado.
    2. Te proporcionaremos todos los documentos necesarios para tu viaje. No obstante, es tu responsabilidad comprobar que recibes todos los documentos y que son correctos. No somos responsables de ningún problema que te pueda surgir por no haber comprobado que tienes un pasaporte adecuado con suficiente validez (al menos seis meses), los visados necesarios u otros documentos de viaje requeridos por una aerolínea, una autoridad o el país de destino, incluidos los países de tránsito. Si no has recibido ninguna documentación por nuestra parte o bien crees que falta documentación o que no es exacta, deberás ponerte en contacto con nosotros de inmediato y haremos todo lo posible para proporcionarte toda la documentación necesaria.
  10. Artículo 10. Organización de conexiones de vuelos
    1. En algunas situaciones con conexiones o transporte de ida y vuelta a destino, el transporte hasta el destino se organiza de forma que recibas el billete o billetes de ida para cada vuelo de la ruta hasta el destino (o de regreso desde el destino). En estos casos, ten en cuenta que:
      1. Cada vuelo puede estar sujeto a reglamentos diferentes, especialmente si están operados por compañías distintas.
      2. Al cambiar de avión u otro medio de transporte, deberás recoger el equipaje y hacer el check-in del siguiente vuelo personalmente. Si en lugar de un vuelo de tránsito o conexión tienes otro vuelo de ida independiente, esos vuelos pueden estar operados por compañías diferentes.
      3. Una vez en el aeropuerto u otro lugar de tránsito, es tu responsabilidad asegurarte de llegar a la conexión relevante comprobando la información disponible en el aeropuerto o la estación de tren/autobús en relación con cambios de puerta, terminales, tiempo de tránsito hasta la puerta, etc. No somos responsables de los problemas que puedan surgir si pierdes una conexión o acudes a un vuelo incorrecto.
  11. Artículo 11. «Throw-away ticketing» (billetes desechables)
    1. En nuestra web ofrecemos un número limitado de billetes desechables («throw-away tickets»), que serán claramente identificados.
    2. Debes saber que algunas compañías seleccionadas intentan evitar la venta y/o el uso de billetes desechables, e imponen restricciones y condiciones en sus contratos de transporte en relación con los billetes desechables. Si tienes la intención de comprar un billete desechable, te recomendamos que revises los contratos de transporte de las compañías seleccionadas relevantes antes de realizar la reserva.
    3. Podemos ofrecerte la asistencia especificada a continuación en situaciones en las que la compañía seleccionada presente una reclamación legal contra ti en relación con tu reserva y basándose en el supuesto incumplimiento de cláusulas contractuales de la compañía que se consideren desequilibradas, desproporcionadas o abusivas. Esas condiciones incluyen, entre otras, las disposiciones que pretenden evitar el uso de billetes desechables. Creemos que esas cláusulas y otras similares son desproporcionadas y, por tanto, no cuentan con protección legal. Si la compañía seleccionada presenta una demanda contra ti basada en un supuesto incumplimiento de esas cláusulas contractuales, podemos optar por:
      1. Reembolsarte los gastos legales derivados de esos procedimientos,
      2. Ayudarte con los procedimientos legales y proporcionarte la asistencia de nuestros asesores jurídicos, que cuentan con experiencia en este tipo de reclamaciones, o
      3. Reembolsarte el importe que te reclame la compañía seleccionada en relación con el supuesto incumplimiento de sus cláusulas contractuales.
      Utilizaremos nuestro criterio para valorar si optamos por proporcionarte asistencia en virtud del artículo 11.3 y, en el caso de que decidamos ofrecerte la asistencia especificada, para determinar el alcance y los métodos de esa asistencia.
      Para que podamos valorar si optamos por proporcionarte la asistencia especificada, deberás ponerte en contacto con nosotros de inmediato en cuanto la compañía seleccionada te comunique su reclamación con respecto a tu supuesto incumplimiento. También deberás facilitarnos toda la información relevante y la cooperación necesaria para que podamos determinar si te ofrecemos cualquier tipo de asistencia y notificarte nuestra decisión de forma precisa y puntual.
  12. Artículo 12. Organización de viajes vinculados
    1. Provisión exclusiva de transporte. Si mediamos únicamente un servicio de transporte o una combinación de servicios de transporte, como una combinación de transporte por tren, autobús y avión, ten en cuenta que estos servicios no disponen de la protección establecida en la Directiva de la UE 2015/2302 sobre paquetes de viaje y organización de viajes vinculados. Esto significa que las disposiciones contractuales de la compañía correspondiente se aplicarán a tu(s) contrato(s) de transporte, de manera que no contarás con la protección destinada a reembolsar los pagos que nos hayas abonado. La Garantía Kiwi.com se aplica a todas las combinaciones de provisión exclusiva de transporte de acuerdo con los artículos 5 y 6.
    2. Responsabilidad de los proveedores de servicios y Garantía Kiwi.com. Si mediamos servicios de organización de viajes vinculados tal como se definen en el artículo 1.2.23, no seremos responsables de ninguno de los servicios que hayamos mediado. La Garantía Kiwi.com solo se aplica al contrato de transporte mediado y no a ningún otro contrato mediado. Si surge algún problema, deberás ponerte en contacto con el proveedor de servicios correspondiente.
    3. Inaplicabilidad de las normas para paquetes de vacaciones. Si mediamos servicios de organización de viajes vinculados tal como se define en el artículo 1.2.23, ten en cuenta que nuestros servicios no constituyen un paquete de vacaciones bajo la Directiva de la UE 2015/2302 sobre paquetes de viaje y organización de viajes vinculados. Por lo tanto, no podrás beneficiarte de los derechos relativos a la compra de un paquete de vacaciones.
    4. Protección ante insolvencia. Si mediamos servicios de organización de viajes vinculados, en cumplimiento de la legislación de la UE disponemos de protección para reembolsarte los pagos que nos hayas abonado por servicios no proporcionados debido a insolvencia por nuestra parte. En el improbable caso de insolvencia por nuestra parte, recibirás todos los pagos que nos hayas abonado directamente a nosotros a través de la institución que garantiza nuestra protección ante insolvencia. Ten en cuenta que, si has abonado alguno de tus pagos directamente al proveedor del servicio y/o nosotros ya hemos transferido al proveedor del servicio el pago que nos abonaste, la protección ante insolvencia no podrá aplicarse. Por otro lado, esta protección no proporciona reembolsos en caso de insolvencia del proveedor de servicios de viaje correspondiente. También reconoces que este artículo 12 no será aplicable a tu caso y que no contarás con los derechos otorgados a los consumidores de acuerdo con la directiva indicada (es decir, la protección ante insolvencia si nosotros mediamos un servicio de organización de viajes vinculados para ti) a menos que esos derechos te hayan sido otorgados por la ley de un estado miembro de la UE en ausencia de una ley aplicable al contrato de servicios entre tú y nosotros.
    5. Seguro. Kiwi.com s.r.o., con número de identificación 29352886 y domicilio social en Palachovo náměstí 797/4, Starý Lískovec, código postal 625 00 de Brno, República Checa, e inscrita en el Registro Mercantil administrado por el Tribunal Regional de Brno con el expediente número C 74565, ha asignado la protección ante insolvencia a Union poisťovňa, a.s., número de identificación (IČO) 313 22 051, Karadžičova 10, código postal 813 60, Bratislava, República Eslovaca, inscrita en el Registro Mercantil administrado por el Tribunal Regional de Bratislava I, sección Sa, con el expediente número 383/B, que actúa a través de su sucursal Union pojišťovna, a.s., pobočka pro Českou republiku, Španělská 770/2, código postal 120 00 Praga, República Checa, con número de identificación 242 63 796 e inscrita en el Registro Mercantil administrado por el Tribunal Municipal de Praga con el expediente número A 75819. Si los servicios quedan denegados debido a la insolvencia de Kiwi.com s.r.o., puedes ponerte en contacto con la entidad Union poisťovňa, a.s., Karadžičova 10, 813 60, Bratislava, República Eslovaca, por teléfono (844 111 211 y +421 220 815 911), fax (+421 253 421 112) o correo electrónico ([email protected]). Nota: Esta protección ante insolvencia no cubre los contratos formalizados con otras partes que no sean Kiwi.com s.r.o. y que puedan ejecutarse a pesar de la insolvencia de Kiwi.com s.r.o. Directiva de la UE 2015/2302 en su transposición a la legislación nacional. Puedes acceder al certificado de seguro de Kiwi.com s.r.o. aquí.
  13. Artículo 13. Formalidades administrativas, legislación aplicable, enmiendas y fraude
    1. Visados. No tenemos ninguna obligación de advertirte que obtengas los visados necesarios ni de ayudarte a conseguir los visados para el destino que visites o por el que vayas a pasar de camino a tu destino final. No obstante, sí indicamos de forma general que algunos destinos podrían requerir un visado y que es tu responsabilidad obtener los visados necesarios con el tiempo suficiente y por tus propios medios. Ten en cuenta que, al realizar conexiones, es posible que debas obtener visados de tránsito aunque solo sea para hacer el check-in del vuelo de conexión.
    2. Independencia de las disposiciones. Si alguna de las disposiciones del contrato de servicios resulta ser inválida o no efectiva, las demás disposiciones seguirán siendo válidas y efectivas en la medida en que no dependan de la disposición inválida o no efectiva. En ese caso, las disposiciones inválidas o no efectivas se sustituirán por disposiciones nuevas, válidas y efectivas que se correspondan con la intención y el propósito de las disposiciones sustituidas.
    3. Legislación aplicable. El contrato de servicios y las relaciones legales establecidas bajo ese contrato o derivadas de él, incluidos los aspectos de su formación y validez, estarán regidos por la legislación de la República Checa, exceptuando las normas sobre conflicto de leyes.
    4. Tratamiento de datos personales. Nuestras acciones de tratamiento y protección de los datos personales que nos hayas facilitado, en calidad de persona física y de acuerdo con estas disposiciones, están regidas por nuestra Política de privacidad, disponible en nuestra web. La Política de privacidad forma parte integral de estos Términos y condiciones, y deberás leerla siempre antes de aceptarlos. Al aceptar estos Términos y condiciones, estás confirmando que has leído y comprendido nuestra Política de privacidad.
    5. Fuerza mayor. En caso de que el cumplimiento comercialmente razonable de cualquiera de nuestras obligaciones contractuales o de otro tipo hacia ti quede impedido, obstaculizado o demorado por razones de fuerza mayor, incluidas (entre otras) circunstancias fácticas, técnicas, políticas, económicas o meteorológicas tales como desastres naturales, epidemias, guerras, conflictos civiles, protestas, disturbios, apagones, huelgas, acciones gubernamentales o regulatorias, interrupción o restricciones de suministros de bienes o servicios, normas y recomendaciones restrictivas para los viajes o cualquier otra circunstancia que Kiwi.com no pueda resolver de forma razonable independientemente de que hayamos podido preverla, estaremos exentos de cualquier responsabilidad legal derivada de tales deficiencias o incumplimientos relacionados con el efecto de las situaciones de fuerza mayor.
    6. Enmiendas. Nos reservamos el derecho a modificar estos Términos y condiciones en cualquier momento y sin consultarlo previamente con nuestros clientes. Estos Términos y condiciones serán válidos y efectivos desde el momento en que nos envíes un formulario de pedido completado por medio de nuestra web, y se aplicarán al respectivo contrato de servicios. Ten en cuenta que estos Términos y condiciones pueden haber cambiado en el momento en que decidas usar de nuevo nuestros servicios. Por lo tanto, deberás leerlos detenidamente antes de solicitar nuestros servicios. Todas las versiones de nuestros Términos y condiciones están disponibles en nuestra web y se pueden descargar.
    7. Aplicación. Estos Términos y condiciones se aplicarán a todos los contratos de servicios formalizados a partir del .
    8. Protección ante transacciones fraudulentas. Para garantizar el alto nivel de calidad de nuestros servicios y la protección ante transacciones fraudulentas, nos reservamos el derecho a realizar revisiones (verificaciones) de las tarjetas de pago. Por este motivo, podríamos solicitar tu cooperación para verificar la identidad del titular de la tarjeta de pago. Hasta que no llevemos a cabo esa verificación, nuestra obligación de inicio inmediato de la provisión de nuestros servicios quedará en suspenso. En este caso, tus fondos quedarán bloqueados en el banco y, por lo tanto, no los retiraremos. El tiempo necesario para verificar una tarjeta de pago no está incluido en el periodo en el que nos comprometemos a mediar el contrato de transporte en tu nombre de acuerdo con el artículo 2.16.
    9. La información sobre el precio total mostrada se considera final y vinculante excepto si se detecta un error aparente en el importe del precio total. En ese caso, tendremos derecho a rescindir el contrato de servicios unilateralmente y sin previo aviso.
  14. Artículo 14. Resolución y rescisión de las obligaciones
    1. Resolución por ejecución. Tus obligaciones y las nuestras en relación con el contrato de servicios quedarán resueltas y el contrato de servicios será ejecutado cuando abones el precio total de acuerdo con el artículo 3.1 y nosotros te proporcionaremos los servicios.
    2. Rescisión por falta. Si no conseguimos mediar el contrato de transporte de acuerdo con el artículo 2.16 en un plazo de 48 horas tras la aceptación por nuestra parte de tu pago del precio total, nos pondremos en contacto contigo. Intentaremos ofrecerte una solución alternativa, o tanto tú como nosotros podremos rescindir el contrato de servicios. Si una de las partes rescinde el contrato de servicios, tendrás derecho al reembolso del precio total de acuerdo con el artículo 6.5. Si acordamos la adquisición de un vuelo alternativo o de otra combinación de vuelos a tu destino y/o convenimos un precio diferente para cualquiera de tus vuelos originales, el precio total podría cambiar. La diferencia entre el precio total original y el nuevo precio total deberá quedar saldada entre tú y nosotros. Para ello, tendrás que abonarnos esa diferencia de precio, o nosotros te la abonaremos a ti, según el cálculo que te proporcionemos.
  15. Artículo 15. Responsabilidad por daños
    1. No somos responsables de ningún daño o pérdida derivado de cualquier acción u omisión de una compañía seleccionada o de terceros en relación con el transporte hasta el destino. Tampoco somos responsables de daños o pérdidas derivados de acciones u omisiones por tu parte que contravengan estos Términos y condiciones.
  16. Artículo 16. Resolución de conflictos
    1. En casos de conflicto con Kiwi.com s.r.o., los tribunales de la República Checa tendrán jurisdicción sobre todas las disputas que surjan entre tú y nosotros, a menos que existan leyes de aplicación obligatoria que estipulen lo contrario.
    2. Según la legislación de la UE, todos los consumidores que residan en países de la UE tienen derecho, antes de presentar una acción legal ante un tribunal con arreglo a la Ley 634/1992 Coll. de Protección del consumidor y sus enmiendas, a iniciar un arreglo extrajudicial de su conflicto con nosotros, siempre que esos conflictos entre un consumidor de la UE y nosotros no se hayan arreglado directamente de forma satisfactoria. La institución a cargo de los arreglos extrajudiciales de conflictos de consumidores de la UE con nuestra empresa es la Autoridad de Inspección Comercial Checa (coi.cz). Podrás encontrar más información sobre arreglos extrajudiciales de conflictos con consumidores en https://evropskyspotrebitel.cz/how-to-submit-your-complaint/.
    3. De acuerdo con el Reglamento UE 524/2013, los consumidores de la UE también tienen derecho a iniciar el arreglo extrajudicial de los conflictos por Internet, a través de la plataforma ODR para la resolución de conflictos con consumidores disponible en ec.europa.eu/consumers/odr.
    4. Antes de iniciar alguno de estos métodos de resolución de conflictos, te recomendamos que te pongas en contacto con nosotros por medio del formulario disponible en Kiwi.com/content/feedback para que podamos solucionar tus reclamaciones o atender tus sugerencias.
    5. Kiwi.com, Inc. está registrada:
      • En el estado de California como distribuidora de viajes con número de registro CST 2130807.
      • En el estado de Washington como distribuidora de viajes con número de registro 604456736 001 0001.
      • En el estado de Iowa como distribuidora de viajes.
      • En el estado de Florida como distribuidora de viajes con número de registro ST 42135.
    6. Resolución de conflictos en los Estados Unidos: arbitraje obligatorio. En los casos de reclamaciones presentadas en los Estados Unidos relacionadas con consumidores estadounidenses que hayan establecido un contrato con Kiwi.com, Inc., cualquier reclamación, conflicto o controversia derivada de o relacionada con el contrato de servicios o el contrato de servicios adicionales, o bien con un incumplimiento o supuesto incumplimiento de esos contratos, se aplicarán los siguientes términos:
      1. Acuerdas con nosotros que todas las reclamaciones, conflictos y controversias se presentarán de buena fe hacia la otra parte, dándole el tiempo suficiente para evaluar la reclamación y responder adecuadamente antes de iniciar cualquier arbitraje o procedimiento judicial.
      2. Tanto tú como nosotros aceptamos que todas las reclamaciones (contractuales y extracontractuales) pueden resolverse en un plazo de 60 días desde el momento en que nos las notifiques. Las reclamaciones que no se resuelvan dentro de ese plazo pueden dirimirse mediante un arbitraje obligatorio tal como se describe a continuación.
      3. LAS RECLAMACIONES, CONFLICTOS Y CONTROVERSIAS QUE NO SE RESUELVAN EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 16.6, LETRAS A. Y B., SERÁN PRESENTADAS POR TI O POR NOSOTROS A ARBITRAJE VINCULANTE EN EL CONDADO DE MIAMI-DADE, ESTADO DE FLORIDA, ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, BAJO LAS NORMAS COMERCIALES VIGENTES PARA LA ASOCIACIÓN AMERICANA DE ARBITRAJE (AAA), EXCEPTO EN LOS CASOS AQUÍ ESTIPULADOS. AMBAS PARTES SE SOMETEN A LA JURISDICCIÓN DE ESE TRIBUNAL Y RENUNCIAN A CUALQUIER OBJECIÓN DE LUGAR ANTE ÉL. Las partes acordarán la designación del árbitro único dentro de los treinta (30) días posteriores a la recepción de la notificación de intención de arbitraje. Si las partes no designan a un árbitro dentro de este plazo o de un periodo adicional mutuamente acordado, la AAA llevará a cabo la designación bajo solicitud de una de las partes dentro de los treinta (30) días posteriores a esa solicitud y basándose en la lista nacional de árbitros de la AAA para asuntos comerciales (AAA National Roster of Arbitrators, Commercial Panel). El laudo emitido por el árbitro único incluirá costes de arbitraje, honorarios razonables de los abogados y costes razonables de peritos y otros testigos. La sentencia sobre ese laudo puede presentarse en cualquier tribunal que tenga jurisdicción. Nada de lo aquí establecido impide a cualquiera de las partes solicitar medidas cautelares ante el tribunal competente con jurisdicción sobre las partes y el asunto en conflicto. El árbitro único, y no cualquier tribunal o agencia federal, estatal o local, tendrá autoridad exclusiva para resolver cualquier conflicto relacionado con la interpretación, aplicabilidad, ejecución o formación del contrato de servicios o el contrato de servicios adicionales, incluidas, entre otras, todas las reclamaciones en el sentido de que esos contratos son nulos o anulables en parte o en su totalidad. Este acuerdo de arbitraje se rige por la Ley Federal de Arbitraje, no por la ley estatal. En el momento en que se presenta una demanda de arbitraje, todos los procedimientos judiciales relacionados con ese conflicto quedan suspendidos en espera del resultado del arbitraje.
      4. Renuncia al arbitraje obligatorio. PUEDES OPTAR POR RENUNCIAR AL ARBITRAJE Y DEFENDER TUS RECLAMACIONES ANTE UN TRIBUNAL SI NOS NOTIFICAS TU INTENCIÓN DE HACERLO DENTRO DE UN PLAZO DE 30 DÍAS DESDE LA FECHA EN LA QUE TÚ Y NOSOTROS HAYAMOS FORMALIZADO EL CONTRATO DE SERVICIOS (la «fecha límite de renuncia»). Para renunciar a estos procedimientos de arbitraje, envía un correo electrónico con tu nombre, número de reserva y fechas de viaje a [email protected] SI DESEAS PROCEDER DE ESTA FORMA, DEBERÁS RENUNCIAR AL ARBITRAJE PARA TODAS LAS RESERVAS QUE HAYAS REALIZADO CON NOSOTROS. Si no nos informas sobre tu intención de renunciar al arbitraje tal como hemos descrito antes de la «fecha límite de renuncia», no podrás defender tus reclamaciones contra nosotros ante un tribunal.
    7. Exención de demanda colectiva. TANTO TÚ COMO NOSOTROS ACEPTAMOS QUE CUALQUIER PROCEDIMIENTO, SEA EN ARBITRAJE O ANTE UN TRIBUNAL, SE LLEVARÁ A CABO EXCLUSIVAMENTE A TÍTULO INDIVIDUAL Y NO COMO DEMANADA COLECTIVA, REPRESENTATIVA O AGRUPADA. Si un tribunal o árbitro determina en un procedimiento entre tú y nosotros que no se puede ejecutar alguna parte de esta exención de demanda colectiva con respecto a una reclamación, el acuerdo de arbitraje y la exención de demanda colectiva no se aplicarán a esa reclamación en particular, pero continuarán siendo aplicables a cualquier otra reclamación que tú o nosotros podamos mantener en relación con esa o cualquier otra demanda.
      SI RENUNCIAS A LA PROVISIÓN DE ARBITRAJE TRAS NOTIFICÁRNOSLO TAL COMO SE ESPECIFICA EN EL ARTÍCULO 16.6, LETRA D, ESTA DISPOSICIÓN DE EXENCIÓN DE DEMANDA COLECTIVA NO SERÁ APLICABLE A TU CASO. Ni tú ni ningún otro cliente puede ser representante o miembro de un grupo, ni participar en un procedimiento colectivo, agrupado o representativo, sin haber cumplido con los requisitos de renuncia al arbitraje descritos en el artículo 16.6, letra d.
    8. Renuncia a juicio ante un jurado. TANTO TÚ COMO NOSOTROS RENUNCIAMOS A TODO DERECHO A UN JUICIO ANTE UN JURADO, INCLUSO EN EL CASO DE RECLAMACIONES RESUELTAS EN UN TRIBUNAL.